< Псалтирь 41 >

1 В конец, псалом Давиду. Блажен разумеваяй на нища и убога, в день лют избавит его Господь.
Auf den Siegesspender, ein Lied, von David. Heil dem, der an den Kranken denkt! Am eignen Unglückstag errettet ihn der Herr.
2 Господь да сохранит его и живит его, и да ублажит его на земли и да не предаст его в руки врагов его.
Der Herr behütet ihn und fristet ihm das Leben; auf Erden wird er glücklich sein. Gib seiner Feinde Wut ihn nimmer preis!
3 Господь да поможет ему на одре болезни его: все ложе его обратил еси в болезни его.
Auf eigenem Krankenbette stärke ihn der Herr. Verwandle seinen ganzen Leib in völlige Gesundheit!
4 Аз рех: Господи, помилуй мя, изцели душу мою, яко согреших Ти.
Ich spreche: Herr, o sei mir gnädig! Gib Heilung mir, so sehr ich gegen Dich gesündigt!
5 Врази мои реша мне злая: когда умрет, и погибнет имя его?
Nur Böses wünschen meine Feinde mir: Wann stirbt er denn? Wann geht sein Name unter?"
6 И вхождаше видети, всуе глаголаше сердце его: собра беззаконие себе, исхождаше вон и глаголаше вкупе.
Besucht mich einer, spricht er trügerisch; im Herzen sammelt er sich Lügen, und tritt er auf die Straße, dann verbreitet er's.
7 На мя шептаху вси врази мои, на мя помышляху злая мне.
All meine Hasser raunen wider mich und rechnen auf das Schlimmste, mir zum Schaden:
8 Слово законопреступное возложиша на мя: еда спяй не приложит воскреснути?
"Fest ist ein Höllenwerk ihm angeschmiedet. Wer einmal sich gelegt, kommt nicht mehr auf."
9 Ибо человек мира моего, на негоже уповах, ядый хлебы моя, возвеличи на мя запинание.
Sogar mein Busenfreund, auf den ich mich verlassen habe, mein Tischgenosse übertreibt die Folgen mir.
10 Ты же, Господи, помилуй мя и возстави мя, и воздам им.
Du aber, Herr, hilf mir erbarmend auf, daß ich dem Frieden sie gewinne!
11 В сем познах, яко восхотел мя еси, яко не возрадуется враг мой о мне.
Ich merke dran, daß Du mich liebst, wenn über mich der Feind nicht jauchzt
12 Мене же за незлобие приял, и утвердил мя еси пред Тобою в век.
und wenn ich wiederum gesunde, da Du mich stärkst und vor Dein Angesicht mich allzeit treten läßt.
13 Благословен Господь Бог Израилев от века и до века: буди, буди.
Gepriesen sei der Herr, Gott Israels, von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen! Amen!

< Псалтирь 41 >