< Псалтирь 41 >

1 В конец, псалом Давиду. Блажен разумеваяй на нища и убога, в день лют избавит его Господь.
Dem Vorsänger. Ein Psalm von David. Glückselig, wer achthat auf den Armen! Am Tage des Übels wird Jehova ihn erretten.
2 Господь да сохранит его и живит его, и да ублажит его на земли и да не предаст его в руки врагов его.
Jehova wird ihn bewahren und ihn am Leben erhalten; er wird glücklich sein auf Erden, und nicht wirst du ihn preisgeben der Gier seiner Feinde.
3 Господь да поможет ему на одре болезни его: все ложе его обратил еси в болезни его.
Jehova wird ihn stützen auf dem Siechbett, all sein Lager wandelst du um in seiner Krankheit.
4 Аз рех: Господи, помилуй мя, изцели душу мою, яко согреших Ти.
Ich sprach: Jehova, sei mir gnädig! Heile meine Seele, denn ich habe gegen dich gesündigt.
5 Врази мои реша мне злая: когда умрет, и погибнет имя его?
Meine Feinde wünschen mir Böses: Wann wird er sterben und sein Name vergehen?
6 И вхождаше видети, всуе глаголаше сердце его: собра беззаконие себе, исхождаше вон и глаголаше вкупе.
Und wenn einer kommt, um mich zu sehen, so redet er Falschheit; sein Herz sammelt sich Unheil, er geht hinaus, redet davon.
7 На мя шептаху вси врази мои, на мя помышляху злая мне.
Miteinander raunen wider mich alle meine Hasser; Böses ersinnen sie wider mich:
8 Слово законопреступное возложиша на мя: еда спяй не приложит воскреснути?
Ein Belialsstück klebt ihm an; und weil er nun daliegt, wird er nicht wieder aufstehen.
9 Ибо человек мира моего, на негоже уповах, ядый хлебы моя, возвеличи на мя запинание.
Selbst der Mann meines Friedens, auf den ich vertraute, der mein Brot aß, hat die Ferse wider mich erhoben.
10 Ты же, Господи, помилуй мя и возстави мя, и воздам им.
Du aber, Jehova, sei mir gnädig und richte mich auf, daß ich es ihnen vergelte!
11 В сем познах, яко восхотел мя еси, яко не возрадуется враг мой о мне.
Daran erkenne ich, daß du Gefallen an mir hast, daß mein Feind nicht über mich jauchzt.
12 Мене же за незлобие приял, и утвердил мя еси пред Тобою в век.
Ich aber, in meiner Lauterkeit hast du mich aufrecht gehalten und mich vor dich gestellt auf ewig.
13 Благословен Господь Бог Израилев от века и до века: буди, буди.
Gepriesen sei Jehova, der Gott Israels, von Ewigkeit bis in Ewigkeit! Amen, ja, Amen.

< Псалтирь 41 >