< Псалтирь 41 >
1 В конец, псалом Давиду. Блажен разумеваяй на нища и убога, в день лют избавит его Господь.
To the chief Musician, A Psalm of David. Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in the time of trouble.
2 Господь да сохранит его и живит его, и да ублажит его на земли и да не предаст его в руки врагов его.
The LORD will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him to the will of his enemies.
3 Господь да поможет ему на одре болезни его: все ложе его обратил еси в болезни его.
The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.
4 Аз рех: Господи, помилуй мя, изцели душу мою, яко согреших Ти.
I said, LORD, be merciful to me: heal my soul; for I have sinned against thee.
5 Врази мои реша мне злая: когда умрет, и погибнет имя его?
My enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish?
6 И вхождаше видети, всуе глаголаше сердце его: собра беззаконие себе, исхождаше вон и глаголаше вкупе.
And if he cometh to see me, he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he telleth it.
7 На мя шептаху вси врази мои, на мя помышляху злая мне.
All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
8 Слово законопреступное возложиша на мя: еда спяй не приложит воскреснути?
An evil disease, say they, cleaveth fast to him: and now that he lieth he shall rise no more.
9 Ибо человек мира моего, на негоже уповах, ядый хлебы моя, возвеличи на мя запинание.
Yea, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate of my bread, hath lifted up his heel against me.
10 Ты же, Господи, помилуй мя и возстави мя, и воздам им.
But thou, O LORD, be merciful to me, and raise me up, that I may repay them.
11 В сем познах, яко восхотел мя еси, яко не возрадуется враг мой о мне.
By this I know that thou favourest me, because my enemy doth not triumph over me.
12 Мене же за незлобие приял, и утвердил мя еси пред Тобою в век.
And as for me, thou upholdest me in my integrity, and settest me before thy face for ever.
13 Благословен Господь Бог Израилев от века и до века: буди, буди.
Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.