< Псалтирь 37 >
1 Не ревнуй лукавнующым, ниже завиди творящым беззаконие.
To Dauith. Nile thou sue wickid men; nether loue thou men doynge wickidnesse.
2 Зане яко трава скоро изсшут, и яко зелие злака скоро отпадут.
For thei schulen wexe drie swiftli as hey; and thei schulen falle doun soone as the wortis of eerbis.
3 Уповай на Господа и твори благостыню: и насели землю, и упасешися в богатстве ея.
Hope thou in the Lord, and do thou goodnesse; and enhabite thou the lond, and thou schalt be fed with hise richessis.
4 Насладися Господеви, и даст ти прошения сердца твоего.
Delite thou in the Lord; and he schal yyue to thee the axyngis of thin herte.
5 Открый ко Господу путь твой и уповай на Него, и Той сотворит.
Schewe thi weie to the Lord; and hope thou in hym, and he schal do.
6 И изведет яко свет правду твою и судбу твою яко полудне.
And he schal lede out thi riytfulnesse as liyt, and thi doom as myddai;
7 Повинися Господеви и умоли Его. Не ревнуй спеющему в пути своем, человеку творящему законопреступление.
be thou suget to the Lord, and preye thou hym. Nile thou sue hym, that hath prosperite in his weie; a man doynge vnriytfulnessis.
8 Престани от гнева и остави ярость: не ревнуй, еже лукавновати,
Ceese thou of ire, and forsake woodnesse; nyle thou sue, that thou do wickidli.
9 зане лукавнующии потребятся, терпящии же Господа, тии наследят землю.
For thei, that doen wickidli, schulen be distried; but thei that suffren the Lord, schulen enerite the lond.
10 И еще мало, и не будет грешника: и взыщеши место его и не обрящеши.
And yit a litil, and a synnere schal not be; and thou schalt seke his place, and schalt not fynde.
11 Кротцыи же наследят землю и насладятся о множестве мира.
But mylde men schulen enerite the lond; and schulen delite in the multitude of pees.
12 Назирает грешный праведнаго и поскрежещет нань зубы своими:
A synnere schal aspie a riytful man; and he schal gnaste with hise teeth on hym.
13 Господь же посмеется ему, зане прозирает, яко приидет день его.
But the Lord schal scorne the synnere; for he biholdith that his day cometh.
14 Мечь извлекоша грешницы, напрягоша лук свой, низложити убога и нища, заклати правыя сердцем.
Synners drowen out swerd; thei benten her bouwe. To disseyue a pore man and nedi; to strangle riytful men of herte.
15 Мечь их да внидет в сердца их, и луцы их да сокрушатся.
Her swerd entre in to the herte of hem silf; and her bouwe be brokun.
16 Лучше малое праведнику, паче богатства грешных многа.
Betere is a litil thing to a iust man; than many richessis of synneris.
17 Зане мышцы грешных сокрушатся, утверждает же праведныя Господь.
For the armes of synneris schal be al to-brokun; but the Lord confermeth iust men.
18 Весть Господь пути непорочных, и достояние их в век будет.
The Lord knowith the daies of vnwemmed; and her heritage schal be withouten ende.
19 Не постыдятся во время лютое и во днех глада насытятся, яко грешницы погибнут.
Thei schulen not be schent in the yuel tyme, and thei schulen be fillid in the dayes of hungur;
20 Врази же Господни, купно прославитися им и вознестися, изчезающе яко дым изчезоша.
for synneris schulen perische. Forsothe anoon as the enemyes of the Lord ben onourid, and enhaunsid; thei failynge schulen faile as smoke.
21 Заемлет грешный и не возвратит: праведный же щедрит и дает.
A synnere schal borewe, and schal not paie; but a iust man hath merci, and schal yyue.
22 Яко благословящии Его наследят землю, кленущии же Его потребятся.
For thei that blessen the Lord schulen enerite the lond; but thei that cursen hym schulen perische.
23 От Господа стопы человеку исправляются, и пути Его восхощет зело.
The goyng of a man schal be dressid anentis the Lord; and he schal wilne his weie.
24 Егда падет, не разбиется, яко Господь подкрепляет руку его.
Whanne he fallith, he schal not be hurtlid doun; for the Lord vndursettith his hond.
25 Юнейший бых, ибо состарехся, и не видех праведника оставлена, ниже семене его просяща хлебы.
I was yongere, and sotheli Y wexide eld, and Y siy not a iust man forsakun; nethir his seed sekynge breed.
26 Весь день милует и взаим дает праведный, и семя его во благословение будет.
Al dai he hath merci, and leeneth; and his seed schal be in blessyng.
27 Уклонися от зла и сотвори благо, и вселися в век века.
Bouwe thou awei fro yuel, and do good; and dwelle thou in to the world of world.
28 Яко Господь любит суд и не оставит преподобных Своих: во век сохранятся: беззаконницы же изженутся, и семя нечестивых потребится.
For the Lord loueth doom, and schal not forsake hise seyntis; thei schulen be kept with outen ende. Vniust men schulen be punyschid; and the seed of wickid men schal perische.
29 Праведницы же наследят землю и вселятся в век века на ней.
But iust men schulen enerite the lond; and schulen enabite theronne in to the world of world.
30 Уста праведнаго поучатся премудрости, и язык его возглаголет суд.
The mouth of a iust man schal bithenke wisdom; and his tunge schal speke doom.
31 Закон Бога его сердцы его, и не запнутся стопы его.
The lawe of his God is in his herte; and hise steppis schulen not be disseyued.
32 Сматряет грешный праведнаго и ищет еже умертвити его:
A synnere biholdith a iust man; and sekith to sle hym.
33 Господь же не оставит его в руку его, ниже осудит его, егда судит ему.
But the Lord schal not forsake hym in hise hondis; nethir schal dampne hym, whanne it schal be demed ayens hym.
34 Потерпи Господа и сохрани путь Его, и вознесет тя еже наследити землю: внегда потреблятися грешником, узриши.
Abide thou the Lord, and kepe thou his weie, and he schal enhaunse thee, that bi eritage thou take the lond; whanne synneris schulen perische, thou schalt se.
35 Видех нечестиваго превозносящася и высящася яко кедры Ливанския:
I siy a wickid man enhaunsid aboue; and reisid vp as the cedris of Liban.
36 и мимо идох, и се, не бе, и взысках его, и не обретеся место его.
And Y passide, and lo! he was not; Y souyte hym, and his place is not foundun.
37 Храни незлобие и виждь правоту, яко есть останок человеку мирну.
Kepe thou innocence, and se equite; for tho ben relikis to a pesible man.
38 Беззаконницы же потребятся вкупе: останцы же нечестивых потребятся.
Forsothe vniust men schulen perische; the relifs of wickid men schulen perische togidere.
39 Спасение же праведных от Господа, и защититель их есть во время скорби:
But the helthe of iust men is of the Lord; and he is her defendere in the tyme of tribulacioun.
40 и поможет им Господь и избавит их, и измет их от грешник и спасет их, яко уповаша на Него.
And the Lord schal helpe hem, and schal make hem fre, and he schal delyuere hem fro synneris; and he schal saue hem, for thei hopiden in hym.