< Псалтирь 36 >

1 В конец, отроку Господню Давиду. Глаголет пребеззаконный согрешати в себе: несть страха Божия пред очима его:
Para el músico principal. Por David, el siervo de Yahvé. Hay una revelación en mi corazón sobre la desobediencia de los malvados: No hay temor de Dios ante sus ojos.
2 яко ульсти пред ним обрести беззаконие свое, и возненавидети.
Porque se halaga a sí mismo ante sus propios ojos, demasiado para detectar y odiar su pecado.
3 Глаголы уст его беззаконие и лесть: не восхоте разумети еже ублажити.
Las palabras de su boca son iniquidad y engaño. Ha dejado de ser sabio y de hacer el bien.
4 Беззаконие помысли на ложи своем: предста всякому пути неблагу, о злобе же не негодова.
Trama la iniquidad en su lecho. Se pone de una manera que no es buena. No aborrece el mal.
5 Господи, на небеси милость Твоя, и истина Твоя до облак:
Tu bondad, Yahvé, está en los cielos. Tu fidelidad llega a los cielos.
6 правда Твоя яко горы Божия, судбы Твоя бездна многа: человеки и скоты спасеши, Господи.
Tu justicia es como los montes de Dios. Sus juicios son como una gran profundidad. Yahvé, tú preservas al hombre y al animal.
7 Яко умножил еси милость Твою, Боже: сынове же человечестии в крове крилу Твоею надеятися имут.
¡Qué preciosa es tu bondad, Dios! Los hijos de los hombres se refugian bajo la sombra de tus alas.
8 Упиются от тука дому Твоего, и потоком сладости Твоея напоиши я.
Estarán muy satisfechos con la abundancia de tu casa. Les harás beber del río de tus placeres.
9 Яко у Тебе источник живота, во свете Твоем узрим свет.
Porque contigo está la fuente de la vida. En su luz veremos la luz.
10 Пробави милость Твою ведущым Тя и правду Твою правым сердцем.
Oh, continúa tu amorosa bondad con los que te conocen, tu justicia a los rectos de corazón.
11 Да не приидет мне нога гордыни, и рука грешнича да не подвижит мене.
No dejes que el pie de la soberbia venga contra mí. No dejes que la mano del malvado me aleje.
12 Тамо падоша вси делающии беззаконие: изриновени быша, и не возмогут стати.
Allíhan caído los obreros de la iniquidad. Son empujados hacia abajo, y no podrán levantarse.

< Псалтирь 36 >