< Псалтирь 34 >

1 Псалом Давиду, внегда измени лице свое пред Авимелехом: и отпусти его, и отиде. Благословлю Господа на всякое время, выну хвала Его во устех моих.
Psalm Dawidowy, gdy sobie odmienił postawę przed Abimelechem, od którego będąc wygnany, odszedł. Będę błogosławił Pana na każdy czas; zawżdy będzie chwała jego w ustach moich.
2 О Господе похвалится душа моя: да услышат кротцыи и возвеселятся.
W Panu się chlubić będzie dusza moja, co usłyszawszy pokorni rozweselą się.
3 Возвеличите Господа со мною, и вознесем имя Его вкупе.
Wielbijcie Pana ze mną, a wywyższajmy imię jego społecznie.
4 Взысках Господа, и услыша мя и от всех скорбей моих избави мя.
Bom szukał Pana, i wysłuchał mię, a ze wszystkich strachów moich wyrwał mię.
5 Приступите к Нему и просветитеся, и лица ваша не постыдятся.
Którzy nań spoglądają, a zbiegają się do niego, oblicza ich nie będą zawstydzone.
6 Сей нищий воззва, и Господь услыша и, и от всех скорбей его спасе и.
Ten chudzina wołał, a Pan wysłuchał, i ze wszystkich ucisków jego wybawił go.
7 Ополчится Ангел Господень окрест боящихся Его и избавит их.
Zatacza obóz Anioł Pański około tych, którzy się go boją, i wyrywa ich.
8 Вкусите и видите, яко благ Господь: блажен муж, иже уповает Нань.
Skosztujcież, a obaczcie, jako jest dobry Pan: błogosławiony człowiek, który w nim ufa.
9 Бойтеся Господа, вси святии Его, яко несть лишения боящымся Его.
Bójcie się Pana święci jego; bo niemasz niedostatku bojącym się go.
10 Богатии обнищаша и взалкаша: взыскающии же Господа не лишатся всякаго блага.
Lwięta niedostatek cierpią i głód; lecz szukającym Pana nie będzie schodziło na wszelkiem dobrem.
11 Приидите, чада, послушайте мене, страху Господню научу вас.
Pójdźcież synowie, słuchajcie mię; bojaźni Pańskiej was nauczę.
12 Кто есть человек хотяй живот, любяй дни видети благи?
Któż jest, co chce długo żyć, a miłuje dni, aby widział dobra?
13 Удержи язык твой от зла и устне твои, еже не глаголати льсти.
Strzeż języka twego od złego, a warg twoich, aby nie mówiły zdrady.
14 Уклонися от зла и сотвори благо: взыщи мира и пожени и.
Odwróć się od złego, a czyń dobrze; szukaj pokoju, a ścigaj go.
15 Очи Господни на праведныя, и уши Его в молитву их.
Oczy Pańskie otworzone są na sprawiedliwych, a uszy jego na wołanie ich;
16 Лице же Господне на творящыя злая, еже потребити от земли память их.
Ale oblicze Pańskie przeciwko tym, którzy broją złości, aby wykorzenił z ziemi pamiątkę ich.
17 Воззваша праведнии, и Господь услыша их и от всех скорбей их избави их.
Wołają sprawiedliwi, a Pan ich wysłuchiwa, i ze wszystkich trudności ich wybawia ich.
18 Близ Господь сокрушенных сердцем, и смиренныя духом спасет.
Bliski jest Pan tym, którzy są skruszonego serca, a utrapionych w duchu zachowuje.
19 Многи скорби праведным, и от всех их избавит я Господь.
Wiele złego przychodzi na sprawiedliwego; ale z tego wszystkiego wyrywa go Pan.
20 Хранит Господь вся кости их, ни едина от них сокрушится.
On strzeże wszystkich kości jego, tak, iż i jedna z nich nie skruszy się.
21 Смерть грешников люта, и ненавидящии праведнаго прегрешат.
Zabije złość niepobożnego, a którzy w nienawiści mają sprawiedliwego, będą spustoszeni;
22 Избавит Господь душы раб Своих, и не прегрешат вси уповающии на Него.
Ale Pan odkupi duszę sług swoich, a nie będą spustoszeni wszyscy, którzy w nim ufają.

< Псалтирь 34 >