< Псалтирь 3 >

1 Псалом Давиду, внегда отбегаше от лица Авессалома сына своего. Господи, что ся умножиша стужающии ми? Мнози востают на мя,
A capa Absalom khae hoi cawnh naah tarik ih David ih Saam laa. Aw Angraeng, kai raihaih paek misanawk loe paroeai pop o! Nihcae loe pop o parai pongah, kai hae misa ah ang suek o.
2 мнози глаголют души моей: несть спасения ему в Бозе его.
Kaminawk mah, Sithaw mah anih to angsak haih mak ai, tiah ang naa o. (Selah)
3 Ты же, Господи, заступник мой еси, слава моя, и возносяй главу мою.
Toe aw Angraeng, nang loe ka buephaih, ka lensawkhaih ah na oh moe, kai ih lu atoengh tahang kami ah na oh.
4 Гласом моим ко Господу воззвах, и услыша мя от горы святыя Своея.
Angraeng khaeah tha hoi ka hang naah, anih mah angmah ih kaciim mae nui hoiah ka lok ang pathim. (Selah)
5 Аз уснух, и спах, востах, яко Господь заступит мя.
Kang song moe, ka iih; Angraeng mah ang patawnh pongah, kang thawk let.
6 Не убоюся от тем людий, окрест нападающих на мя.
Kai takui khoep, ka misa sang hatonawk to ka zii mak ai.
7 Воскресени, Господи, спаси мя, Боже мой: яко Ты поразил еси вся враждующыя ми всуе, зубы грешников сокрушил еси.
Aw Angraeng, angthawk ah; Aw ka Sithaw, na pahlong ah: ka misanawk ih akam huh to nang boh pae moe, Sithaw panoek ai kaminawk ih haa to nam rosak.
8 Господне есть спасение, и на людех Твоих благословение Твое.
Pahlonghaih loe Sithaw ih ni; na tahamhoihaih loe nangmah ih kaminawk nuiah om nasoe. (Selah)

< Псалтирь 3 >