< Псалтирь 26 >
1 Суди ми, Господи, яко аз незлобою моею ходих: и на Господа уповая не изнемогу.
De David. Júzgame, oh SEÑOR, porque yo en mi integridad he andado; y en el SEÑOR he confiado; no vacilaré.
2 Искуси мя, Господи, и испытай мя, разжжи утробы моя и сердце мое.
Pruébame, oh SEÑOR, y sondéame; funde mis riñones y mi corazón.
3 Яко милость Твоя пред очима моима есть, и благоугодих во истине Твоей.
Porque tu misericordia está delante de mis ojos, y en tu verdad ando.
4 Не седох с сонмом суетным, и со законопреступными не вниду.
No me he sentado con los varones de falsedad; ni entré con los hipócritas.
5 Возненавидех церковь лукавнующих, и с нечестивыми не сяду.
Aborrecí la congregación de los malignos, y con los impíos nunca me senté.
6 Умыю в неповинных руце мои, и обыду жертвенник Твой, Господи,
Lavaré en inocencia mis manos, y andaré alrededor de tu altar, oh SEÑOR:
7 еже услышати ми глас хвалы Твоея и поведати вся чудеса Твоя.
Para exclamar con voz de acción de gracias, y para contar todas tus maravillas.
8 Господи, возлюбих благолепие дому Твоего и место селения славы Твоея.
SEÑOR, la habitación de tu Casa he amado, y el lugar del tabernáculo de tu gloria.
9 Да не погубиши с нечестивыми душу мою и с мужи кровей живот мой,
No juntes con los pecadores mi alma, ni con los varones de sangre mi vida,
10 ихже в руку беззакония, десница их исполнися мзды.
en cuyas manos está el mal, y su diestra está llena de sobornos.
11 Аз же незлобою моею ходих: избави мя, Господи, и помилуй мя.
Mas yo ando en mi integridad; redímeme, y ten misericordia de mí.
12 Нога моя ста на правоте: в церквах благословлю Тя, Господи.
He caminado en rectitud; en las congregaciones bendeciré al SEÑOR.