< Псалтирь 26 >

1 Суди ми, Господи, яко аз незлобою моею ходих: и на Господа уповая не изнемогу.
By David. Judge me, Yahweh, for I have walked in my integrity. I have trusted also in Yahweh without wavering.
2 Искуси мя, Господи, и испытай мя, разжжи утробы моя и сердце мое.
Examine me, Yahweh, and prove me. Try my heart and my mind.
3 Яко милость Твоя пред очима моима есть, и благоугодих во истине Твоей.
For your loving kindness is before my eyes. I have walked in your truth.
4 Не седох с сонмом суетным, и со законопреступными не вниду.
I have not sat with deceitful men, neither will I go in with hypocrites.
5 Возненавидех церковь лукавнующих, и с нечестивыми не сяду.
I hate the assembly of evildoers, and will not sit with the wicked.
6 Умыю в неповинных руце мои, и обыду жертвенник Твой, Господи,
I will wash my hands in innocence, so I will go about your altar, Yahweh,
7 еже услышати ми глас хвалы Твоея и поведати вся чудеса Твоя.
that I may make the voice of thanksgiving to be heard and tell of all your wondrous deeds.
8 Господи, возлюбих благолепие дому Твоего и место селения славы Твоея.
Yahweh, I love the habitation of your house, the place where your glory dwells.
9 Да не погубиши с нечестивыми душу мою и с мужи кровей живот мой,
Don’t gather my soul with sinners, nor my life with bloodthirsty men
10 ихже в руку беззакония, десница их исполнися мзды.
in whose hands is wickedness; their right hand is full of bribes.
11 Аз же незлобою моею ходих: избави мя, Господи, и помилуй мя.
But as for me, I will walk in my integrity. Redeem me, and be merciful to me.
12 Нога моя ста на правоте: в церквах благословлю Тя, Господи.
My foot stands in an even place. In the congregations I will bless Yahweh.

< Псалтирь 26 >