< Псалтирь 20 >
1 В конец, псалом Давиду. Услышит тя Господь в день печали, защитит тя имя Бога Иаковля.
Nkunga Davidi kuidi pfumu minyimbidi. Bika Yave kavana mvutu bu widi mu ziphasi, bika dizina di Nzambi yi Yakobi dikeba.
2 Послет ти помощь от Святаго, и от Сиона заступит тя.
Bika kafidisa lusadusu bu kadi ku buangu kinlongo Bika kakindisa bu kadi ku Sioni.
3 Помянет всяку жертву твою, и всесожжение твое тучно буди.
Bika katebukila makaba maku moso moyo. Ayi kakikinina makaba maku maviku.
4 Даст ти Господь по сердцу твоему, и весь совет твой исполнит.
Bika kavana bitidi ntimꞌaku. Ayi bika kanungisa zikhubukulu ziaku zioso.
5 Возрадуемся о спасении твоем, и во имя Господа Бога нашего возвеличимся: исполнит Господь вся прошения твоя.
Tuela yamikina mu khini bu wela tambula ndungunu. Tuela vumbula bidalapo bieto ku Yilu mu dizina di Nzambi eto. Bika Yave kadukisa zindombolo ziaku zioso.
6 Ныне познах, яко спасе Господь Христа Своего: услышит его с небесе святаго Своего: в силах спасение десницы его.
Buabu nzebi ti Yave wumvukisanga mutu andi wuka vinda mafuta, weti kumvana mvutu bu kadi ku Diyilu, diandi dinlongo mu lusadusu luandi lungolo, lu koko kuandi ku lubakala.
7 Сии на колесницах, и сии на конех: мы же во имя Господа Бога нашего призовем.
Bankaka bantulanga diana mu matoma ma mvita, bankaka mu ziphunda. Vayi beto tuntulanga diana mu dizina di Yave, Nzambi eto.
8 Тии спяти быша и падоша: мы же востахом и исправихомся.
Bawu beti fukama mu makuma mawu ayi beti bua; Vayi beto tueti telama ayi tuidi kaka bakinda.
9 Господи, спаси царя, и услыши ны, в оньже аще день призовем Тя.
Yave vukisa ntinu Bika wutuvana mvutu mu thangu tueti tela.