< Псалтирь 17 >

1 Молитва Давиду. Услыши, Господи, правду мою, вонми молению моему, внуши молитву мою не во устнах льстивых.
Oración de David. Escucha, oh Yahvé, una justa demanda; atiende a mi clamor; oye mi plegaria, que no brota de labios hipócritas.
2 От лица Твоего судба моя изыдет: очи мои да видита правоты.
Que mi sentencia venga de Ti; tus ojos ven lo que es recto.
3 Искусил еси сердце мое, посетил еси нощию: искусил мя еси, и не обретеся во мне неправда.
Si escrutas mi corazón, si me visitas en la noche, si me pruebas por el fuego, no encontrarás malicia en mí.
4 Яко да не возглаголют уста моя дел человеческих, за словеса устен Твоих аз сохраних пути жестоки.
Que jamás mi boca se exceda a la manera de los hombres. Ateniéndome a las palabras de tus labios, he guardado los caminos de la Ley.
5 Соверши стопы моя во стезях Твоих, да не подвижутся стопы моя.
Firmemente se adhirieron mis pasos a tus senderos, y mis pies no han titubeado.
6 Аз воззвах, яко услышал мя еси, Боже: приклони ухо Твое мне и услыши глаголы моя.
Te invoco, oh Dios, porque sé que Tú responderás; inclina a mi tu oído, y oye mis palabras.
7 Удиви милости Твоя, спасаяй уповающыя на Тя от противящихся деснице Твоей:
Ostenta tu maravillosa misericordia, oh Salvador de los que se refugian en tu diestra, contra tus enemigos.
8 сохрани мя, Господи, яко зеницу ока: в крове крилу Твоею покрыеши мя
Cuídame como a la niña de tus ojos, escóndeme bajo la sombra de tus alas
9 от лица нечестивых острастших мя: врази мои душу мою одержаша
de la vista de los impíos que me hacen violencia, de los enemigos furiosos que me rodean.
10 тук свой затвориша, уста их глаголаша гордыню.
Han cerrado con grasa su corazón; por su boca habla la arrogancia.
11 Изгонящии мя ныне обыдоша мя, очи свои возложиша уклонити на землю.
Ahora me rodean espiando, con la mira de echarme por tierra,
12 Объяша мя яко лев готов на лов и яко скимен обитаяй в тайных.
cual león ávido de presa, como cachorro que asecha en su guarida.
13 Воскресени, Господи, предвари я и запни им: избави душу мою от нечестиваго, оружие Твое
Levántate, Yahvé, hazle frente y derríbalo, líbrame del perverso con tu espada;
14 от враг руки Твоея, Господи, от малых от земли: раздели я в животе их, и сокровенных Твоих исполнися чрево их: насытишася сынов, и оставиша останки младенцем своим.
y con tu mano, oh Yahvé, líbrame de estos hombres del siglo, cuya porción es esta vida, y cuyo vientre Tú llenas con tus dádivas; quedan hartos sus hijos, y dejan sobrante a los nietos.
15 Аз же правдою явлюся лицу Твоему, насыщуся, внегда явитимися славе Твоей.
Yo, empero, con la justicia tuya llegaré a ver tu rostro; me saciaré al despertarme, con tu gloria.

< Псалтирь 17 >