< Псалтирь 17 >
1 Молитва Давиду. Услыши, Господи, правду мою, вонми молению моему, внуши молитву мою не во устнах льстивых.
Oratio David. Exaudi Domine iustitiam meam: intende deprecationem meam. Auribus percipe orationem meam, non in labiis dolosis.
2 От лица Твоего судба моя изыдет: очи мои да видита правоты.
De vultu tuo iudicium meum prodeat: oculi tui videant æquitates.
3 Искусил еси сердце мое, посетил еси нощию: искусил мя еси, и не обретеся во мне неправда.
Probasti cor meum, et visitasti nocte: igne me examinasti, et non est inventa in me iniquitas.
4 Яко да не возглаголют уста моя дел человеческих, за словеса устен Твоих аз сохраних пути жестоки.
Ut non loquatur os meum opera hominum: propter verba labiorum tuorum ego custodivi vias duras.
5 Соверши стопы моя во стезях Твоих, да не подвижутся стопы моя.
Perfice gressus meos in semitis tuis: ut non moveantur vestigia mea.
6 Аз воззвах, яко услышал мя еси, Боже: приклони ухо Твое мне и услыши глаголы моя.
Ego clamavi, quoniam exaudisti me Deus: inclina aurem tuam mihi, et exaudi verba mea.
7 Удиви милости Твоя, спасаяй уповающыя на Тя от противящихся деснице Твоей:
Mirifica misericordias tuas, qui salvos facis sperantes in te.
8 сохрани мя, Господи, яко зеницу ока: в крове крилу Твоею покрыеши мя
A resistentibus dexteræ tuæ custodi me, ut pupillam oculi. Sub umbra alarum tuarum protege me:
9 от лица нечестивых острастших мя: врази мои душу мою одержаша
a facie impiorum qui me afflixerunt. Inimici mei animam meam circumdederunt,
10 тук свой затвориша, уста их глаголаша гордыню.
adipem suum concluserunt: os eorum locutum est superbiam.
11 Изгонящии мя ныне обыдоша мя, очи свои возложиша уклонити на землю.
Proiicientes me nunc circumdederunt me: oculos suos statuerunt declinare in terram.
12 Объяша мя яко лев готов на лов и яко скимен обитаяй в тайных.
Susceperunt me sicut leo paratus ad prædam: et sicut catulus leonis habitans in abditis.
13 Воскресени, Господи, предвари я и запни им: избави душу мою от нечестиваго, оружие Твое
Exurge Domine, præveni eum, et supplanta eum: eripe animam meam ab impio, frameam tuam
14 от враг руки Твоея, Господи, от малых от земли: раздели я в животе их, и сокровенных Твоих исполнися чрево их: насытишася сынов, и оставиша останки младенцем своим.
ab inimicis manus tuæ. Domine a paucis de terra divide eos in vita eorum: de absconditis tuis adimpletus est venter eorum. Saturati sunt filiis: et dimiserunt reliquias suas parvulis suis.
15 Аз же правдою явлюся лицу Твоему, насыщуся, внегда явитимися славе Твоей.
Ego autem in iustitia apparebo conspectui tuo: satiabor cum apparuerit gloria tua.