< Псалтирь 16 >

1 Сохрани мя, Господи, яко на Тя уповах.
A MIKTAM OF DAVID. Preserve me, O God, for I trusted in You.
2 Рех Господеви: Господь мой еси Ты, яко благих моих не требуеши.
You have said to YHWH, “You [are] my Lord”; My goodness [is] not above You;
3 Святым, иже суть на земли его, удиви Господь вся хотения Своя в них.
For the holy ones who [are] in the land, And the honorable, all my delight [is] in them.
4 Умножишася немощи их, по сих ускориша: не соберу соборы их от кровей, ни помяну же имен их устнама моима.
Their griefs are multiplied, [who] have hurried backward; I do not pour out their drink-offerings of blood, Nor do I take up their names on my lips.
5 Господь часть достояния моего и чаши моея: Ты еси устрояяй достояние мое мне.
YHWH [is] the portion of my share, and of my cup, You uphold my lot.
6 Ужя нападоша ми в державных моих: ибо достояние мое державно есть мне.
Lines have fallen to me in pleasant places, Indeed, a beautiful inheritance [is] for me.
7 Благословлю Господа вразумившаго мя: еще же и до нощи наказаша мя утробы моя.
I bless YHWH who has counseled me; Also [in] the nights my reins instruct me.
8 Предзрех Господа предо мною выну, яко одесную мене есть, да не подвижуся.
I placed YHWH before me continually, Because [He is] at my right hand I am not moved.
9 Сего ради возвеселися сердце мое, и возрадовася язык мой: еще же и плоть моя вселится на уповании.
Therefore my heart has been glad, And my glory rejoices, Also my flesh dwells confidently:
10 Яко не оставиши душу мою во аде, ниже даси преподобному Твоему видети истления. (Sheol h7585)
For You do not leave my soul to Sheol, Nor give your Holy One to see corruption. (Sheol h7585)
11 Сказал ми еси пути живота: исполниши мя веселия с лицем Твоим: красота в деснице Твоей в конец.
You cause me to know the path of life; In Your presence [is] fullness of joys, Pleasant things [are] by Your right hand forever!

< Псалтирь 16 >