< Псалтирь 149 >

1 Воспойте Господеви песнь нову: хваление Его в церкви преподобных.
Rühmet Jah! Singt Jahwe ein neues Lied; sein Lobpreis erschalle in der Gemeinde der Frommen.
2 Да возвеселится Израиль о сотворшем его, и сынове Сиони возрадуются о Цари своем.
Israel freue sich über seinen Schöpfer, die Söhne Zions sollen über ihren König frohlocken.
3 Да восхвалят имя Его в лице, в тимпане и псалтири да поют Ему.
Sie sollen seinen Namen rühmen unter Reigentanz, mit Pauken und Zithern ihm lobsingen.
4 Яко благоволит Господь в людех Своих, и вознесет кроткия во спасение.
Denn Jahwe hat an seinem Volke Wohlgefallen; er schmückt die Gebeugten mit Heil.
5 Восхвалятся преподобнии во славе и возрадуются на ложах своих.
Die Frommen sollen jauchzen ob der Herrlichkeit, auf ihren Lagern jubeln.
6 Возношения Божия в гортани их, и мечи обоюду остры в руках их:
Lobpreis Gottes sei in ihrem Munde und ein zweischneidiges Schwert in ihrer Hand,
7 сотворити отмщение во языцех, обличения в людех:
Rache an den Heiden zu vollstrecken, Züchtigungen an den Nationen,
8 связати цари их путы, и славныя их ручными оковы железными:
ihre Könige mit Ketten zu binden und ihre Edlen mit eisernen Fesseln,
9 сотворити в них суд написан. Слава сия будет всем преподобным Его.
längst aufgezeichnetes Gericht an ihnen zu vollstrecken: hohe Ehre ist solches für alle seine Frommen. Rühmet Jah!

< Псалтирь 149 >