< Псалтирь 147 >

1 Хвалите Господа, яко благ псалом: Богови нашему да усладится хваление.
Lwanj pou Seyè a! Sa bon nèt pou nou chante pou Seyè a. Sa bon nèt pou nou fè lwanj Seyè a. Wi, li merite l' vre!
2 Зиждай Иерусалима Господь: разсеяния Израилева соберет:
Seyè a ap rebati lavil Jerizalèm. L'ap fè moun Izrayèl ki te gaye nan mitan lòt nasyon yo tounen lakay yo.
3 изцеляяй сокрушенныя сердцем и обязуяй сокрушения их:
L'ap bay moun ki nan gwo lapenn yo kouraj. L'ap geri moun ki blese yo.
4 изчитаяй множество звезд, и всем им имена нарицаяй.
Li konte konbe zetwal ki genyen! Li konnen non yo chak.
5 Велий Господь наш, и велия крепость Его, и разума Его несть числа.
Seyè nou an gen pouvwa. Li gen anpil fòs. Konesans li pa gen limit.
6 Приемляй кроткия Господь, смиряяй же грешники до земли.
Seyè a ap bay pòv malere yo men pou yo leve. Men, l'ap rabese mechan yo jouk atè.
7 Начните Господеви во исповедании, пойте Богови нашему в гуслех:
Chante yon chante pou Seyè a pou nou di l' mèsi. Fè mizik pou Bondye nou an ak gita.
8 одевающему небо облаки, уготовляющему земли дождь: прозябающему на горах траву и злак на службу человеком:
Se li ki kouvri syèl la ak nwaj yo. Se li ki pare lapli pou tè a. Se li ki fè zèb pouse sou mòn yo.
9 дающему скотом пищу их, и птенцем врановым призывающым Его.
Li bay bèt yo manje, li bay ti kònèy yo manje lè yo rele.
10 Не в силе констей восхощет, ниже в лыстех мужеских благоволит:
Li pa pran plezi l' nan chwal ki gen fòs, ni se pa kouraj moun ki fè kè l' kontan.
11 благоволит Господь в боящихся Его и во уповающих на милость Его.
Moun ki fè kè l' kontan, se moun ki gen krentif pou li, se moun ki mete tout espwa yo nan li, paske yo konnen li renmen yo.
12 Похвали, Иерусалиме, Господа, хвали Бога твоего, Сионе:
Nou menm, moun lavil Jerizalèm, fè lwanj Seyè a! Nou menm, moun mòn Siyon, fè lwanj Bondye nou an!
13 яко укрепи вереи врат твоих, благослови сыны твоя в тебе.
Li fè pòt kay nou yo vin pi solid. Li voye benediksyon sou pitit nou yo nan mitan nou.
14 Полагаяй пределы твоя мир, и тука пшенична насыщаяй тя:
L'ap veye fwontyè peyi a pou pa gen lagè! L'ap plen vant nou ak bon kalite manje.
15 посылаяй слово Свое земли, до скорости течет слово Его,
Li pase yon lòd: lòd la kouri byen vit toupatou sou latè.
16 дающаго снег свой яко волну, мглу яко пепел посыпающаго,
Li fè lanèj tonbe kouvri latè tankou koton. Li fè lawouze tounen ti moso glas sou tout pyebwa.
17 метающаго голоть Свой яко хлебы: противу лица мраза Его кто постоит?
Li voye lagrèl tankou gravye. Ki moun ki ka sipòte fredi li voye?
18 Послет слово Свое, и истает я: дхнет дух Его, и потекут воды.
Li pase yon lòd, li fè yo tout fonn. Li fè van soufle, dlo pran koule toupatou.
19 Возвещаяй слово Свое Иакову, оправдания и судбы Своя Израилеви:
Li fè pitit Jakòb yo konnen pawòl li. li fè pèp Izrayèl la konnen lòd li yo ak sa li deside.
20 не сотвори тако всякому языку, и судбы Своя не яви им.
Li pa aji konsa ak okenn lòt nasyon. Li pa fè yo konnen sa l' deside fè. Lwanj pou Seyè a!

< Псалтирь 147 >