< Псалтирь 145 >

1 Вознесу Тя, Боже мой, Царю мой, и благословлю имя Твое в век и в век века.
[A praise psalm by David.] I will exalt you, my God, the King. I will praise your name forever and ever.
2 На всяк день благословлю Тя, и восхвалю имя Твое в век и в век века.
Every day I will praise you. I will extol your name forever and ever.
3 Велий Господь и хвален зело, и величию Его несть конца.
Great is the LORD, and greatly to be praised. His greatness is unsearchable.
4 Род и род восхвалят дела Твоя и силу Твою возвестят:
One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
5 великолепие славы святыни Твоея возглаголют и чудеса Твоя поведят:
Of the glorious splendor of your majesty they will speak, of your wondrous works, I will meditate.
6 и силу страшных Твоих рекут и величие Твое поведят:
Men will speak of the might of your awesome acts. I will declare your greatness.
7 память множества благости Твоея отрыгнут и правдою Твоею возрадуются.
They will utter the memory of your great goodness, and will sing of your righteousness.
8 Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив.
The LORD is gracious, merciful, slow to anger, and of great loving kindness.
9 Благ Господь всяческим, и щедроты Его на всех делех Его.
The LORD is good to all. His tender mercies are over all his works.
10 Да исповедятся Тебе, Господи, вся дела Твоя, и преподобнии Твои да благословят Тя:
All your works will give thanks to you, LORD. And your faithful ones will bless you.
11 славу царствия Твоего рекут и силу Твою возглаголют,
They will speak of the glory of your kingdom, and talk about your power;
12 сказати сыновом человеческим силу Твою и славу великолепия царствия Твоего.
to make known to the descendants of Adam his mighty acts, the glory of the majesty of his kingdom.
13 Царство Твое царство всех веков, и владычество Твое во всяком роде и роде: верен Господь во всех словесех Своих и преподобен во всех делех Своих.
Your kingdom is an everlasting kingdom. Your dominion endures throughout all generations. The LORD is faithful in all his words, and gracious in all his deeds.
14 Утверждает Господь вся низпадающыя и возставляет вся низверженныя.
The LORD upholds all who fall, and raises up all those who are bowed down.
15 Очи всех на Тя уповают, и Ты даеши им пищу во благовремении:
The eyes of all wait for you. You give them their food in due season.
16 отверзаеши ты руку Твою и исполняеши всякое животно благоволения.
You yourself open your hand and satisfy the desire of every living thing.
17 Праведен Господь во всех путех Своих и преподобен во всех делех Своих.
The LORD is righteous in all his ways, and faithful in all his deeds.
18 Близ Господь всем призывающым Его, всем призывающым Его во истине:
The LORD is near to all those who call on him, to all who call on him in truth.
19 волю боящихся Его сотворит, и молитву их услышит, и спасет я.
He will fulfill the desire of those who fear him. He also will hear their cry, and will save them.
20 Хранит Господь вся любящыя Его, и вся грешники потребит.
The LORD preserves all those who love him, but all the wicked he will destroy.
21 Хвалу Господню возглаголют уста моя: и да благословит всяка плоть имя святое Его в век и в век века.
My mouth will speak the praise of the LORD. Let all flesh bless his holy name forever and ever.

< Псалтирь 145 >