< Псалтирь 142 >
1 Разума Давиду, внегда быти ему в вертепе молящемуся.
“A Maskil of David, when he was in the cave. A prayer.” With my voice I cry unto the Lord: with my voice I make supplication unto the Lord.
2 Гласом моим ко Господу воззвах, гласом моим ко Господу помолихся.
I pour out before him my grief: my distress I recite before him.
3 Пролию пред Ним моление мое, печаль мою пред ним возвещу.
When my spirit was overwhelmed within me—and thou knowest well my path—on the way whereon I desired to walk they had secretly laid a snare for me.
4 Внегда изчезати от мене духу моему, и ты познал еси стези моя: на пути сем, по немуже хождах, скрыша сеть мне.
Look to the right, and behold, yea, there is no man that recognizeth me: [every] refuge is lost to me; there is no one that careth for my soul.
5 Сматрях одесную и возглядах, и не бе знаяй мене: погибе бегство от мене, и несть взыскаяй душу мою.
I cried unto thee, O Lord: I said, Thou art my refuge, my portion in the land of life.
6 Воззвах к Тебе, Господи, рех: Ты еси упование мое, часть моя еси на земли живых.
Listen unto my entreaty; for I am very miserable: deliver me from my pursuers; for they are too mighty for me.
7 Вонми молению моему, яко смирихся зело: избави мя от гонящих мя, яко укрепишася паче мене. Изведи из темницы душу мою, исповедатися имени Твоему: мене ждут праведницы, дондеже воздаси мне.
Bring forth out of prison my soul, that I may thank thy name: with me shall the righteous crown themselves, when thou wilt deal bountifully with me.