< Псалтирь 140 >
1 Изми мя, Господи, от человека лукава, от мужа неправедна избави мя: иже помыслиша неправду в сердцы, весь день ополчаху брани:
Til sangmesteren; en salme av David. Herre, fri mig ut fra onde mennesker, vokt mig for voldsmenn,
2 изостриша язык свой яко змиин: яд аспидов под устнами их.
som tenker ondt ut i hjertet, som hver dag samler sig til krig!
3 Сохрани мя, Господи, из руки грешничи, от человек неправедных изми мя, иже помыслиша запяти стопы моя.
De skjerper sin tunge som en slange, ormegift er under deres leber. (Sela)
4 Скрыша гордии сеть мне и ужы, препяша сеть ногама моима:
Bevar mig, Herre, for ugudeliges hender, vokt mig for voldsmenn, som tenker på å få mine føtter til fall!
5 при стези соблазны положиша ми.
Overmodige har lagt skjulte feller og rep for mig, de har utspent garn ved siden av veien, de har satt snarer for mig. (Sela)
6 Рех Господеви: Бог мой еси Ты, внуши, Господи, глас моления моего.
Jeg sier til Herren: Du er min Gud; vend øret, Herre, til mine inderlige bønners røst!
7 Господи, Господи, сило спасения моего, осенил еси над главою моею в день брани.
Herren, Israels Gud, er min frelses styrke; du dekker mitt hode på rustningens dag.
8 Не предаждь мене, Господи, от желания моего грешнику: помыслиша на мя, не остави мене, да не когда вознесутся.
Herre, gi ikke den ugudelige hvad han attrår, la ikke hans onde råd få fremgang! De vilde da ophøie sig. (Sela)
9 Глава окружения их, труд устен их покрыет я.
Over deres hoder som omgir mig, skal den ulykke komme som deres leber volder.
10 Падут на них углия огненная, низложиши я во страстех, и не постоят.
Der skal rystes glør ut over dem; i ilden skal han styrte dem, i dype vann, så de ikke skal reise sig.
11 Муж язычен не исправится на земли: мужа неправедна злая уловят во истление.
En munnkåt mann skal ikke bli stående i landet; den mann som gjør ugudelig vold, ham skal han jage med slag på slag.
12 Познах, яко сотворит Господь суд нищым и месть убогим.
Jeg vet at Herren gir den elendige rett, de fattige rettferdighet.
13 Обаче праведнии исповедятся имени Твоему, и вселятся правии с лицем Твоим.
Ja, de rettferdige skal prise ditt navn, de opriktige skal bo for ditt åsyn.