< Псалтирь 136 >
1 Исповедайтеся Господеви, яко благ: яко в век милость Его.
to give thanks to/for LORD for pleasant for to/for forever: enduring kindness his
2 Исповедайтеся Богу богов: яко в век милость Его.
to give thanks to/for God [the] God for to/for forever: enduring kindness his
3 Исповедайтеся Господеви господей: яко в век милость Его.
to give thanks to/for lord [the] lord for to/for forever: enduring kindness his
4 Сотворшему чудеса велия единому: яко в век милость Его.
to/for to make: do to wonder great: large to/for alone him for to/for forever: enduring kindness his
5 Сотворшему небеса разумом: яко в век милость Его.
to/for to make [the] heaven in/on/with understanding for to/for forever: enduring kindness his
6 Утвердившему землю на водах: яко в век милость Его.
to/for to beat [the] land: country/planet upon [the] water for to/for forever: enduring kindness his
7 Сотворшему светила велия единому: яко в век милость Его:
to/for to make light great: large for to/for forever: enduring kindness his
8 солнце во область дне: яко в век милость Его:
[obj] [the] sun to/for dominion in/on/with day for to/for forever: enduring kindness his
9 луну и звезды во область нощи: яко в век милость Его.
[obj] [the] moon and star to/for dominion in/on/with night for to/for forever: enduring kindness his
10 Поразившему Египта с первенцы его: яко в век милость Его:
to/for to smite Egypt in/on/with firstborn their for to/for forever: enduring kindness his
11 и изведшему Израиля от среды их: яко в век милость Его:
and to come out: send Israel from midst their for to/for forever: enduring kindness his
12 рукою крепкою и мышцею высокою: яко в век милость Его.
in/on/with hand strong and in/on/with arm to stretch for to/for forever: enduring kindness his
13 Раздельшему Чермное море в разделения: яко в век милость Его:
to/for to cut sea Red (Sea) to/for piece for to/for forever: enduring kindness his
14 и проведшему Израиля посреде его: яко в век милость Его:
and to pass Israel in/on/with midst his for to/for forever: enduring kindness his
15 и истрясшему фараона и силу его в море Чермное: яко в век милость Его.
and to shake Pharaoh and strength: soldiers his in/on/with sea Red (Sea) for to/for forever: enduring kindness his
16 Проведшему люди Своя в пустыни: яко в век милость Его.
to/for to go: take people his in/on/with wilderness for to/for forever: enduring kindness his
17 Поразившему цари велия: яко в век милость Его.
to/for to smite king great: large for to/for forever: enduring kindness his
18 И убившему цари крепкия: яко в век милость Его:
and to kill king great for to/for forever: enduring kindness his
19 Сиона царя Аморрейска: яко в век милость Его:
to/for Sihon king [the] Amorite for to/for forever: enduring kindness his
20 и Ога царя Васанска: яко в век милость Его.
and to/for Og king [the] Bashan for to/for forever: enduring kindness his
21 И давшему землю их достояние: яко в век милость Его:
and to give: give land: country/planet their to/for inheritance for to/for forever: enduring kindness his
22 достояние Израилю рабу Своему: яко в век милость Его.
inheritance to/for Israel servant/slave his for to/for forever: enduring kindness his
23 Яко во смирении нашем помяну ны Господь: яко в век милость Его.
which/that in/on/with poverty our to remember to/for us for to/for forever: enduring kindness his
24 И избавил ны есть от врагов наших: яко в век милость Его:
and to tear us from enemy our for to/for forever: enduring kindness his
25 даяй пищу всякой плоти: яко в век милость Его.
to give: give food to/for all flesh for to/for forever: enduring kindness his
26 Исповедайтеся Богу небесному: яко в век милость Его.
to give thanks to/for God [the] heaven for to/for forever: enduring kindness his