< Псалтирь 135 >
1 Хвалите имя Господне, хвалите, раби Господа,
ALLELUIA. Lodate il Nome del Signore; Lodate[lo, voi] servitori del Signore;
2 стоящии во храме Господни, во дворех дому Бога нашего.
Che state nella Casa del Signore, Ne' cortili della Casa del nostro Dio.
3 Хвалите Господа, яко благ Господь: пойте имени Его, яко добро:
Lodate il Signore; perciocchè il Signore [è] buono; Salmeggiate al suo Nome, perciocchè [è] amabile.
4 яко Иакова избра Себе Господь, Израиля в достояние Себе:
Conciossiachè il Signore si abbia eletto Giacobbe [Ed] Israele per suo tesoro riposto.
5 яко аз познах, яко велий Господь, и Господь наш над всеми боги:
Certo io conosco che il Signore [è] grande, E che il nostro Signore [è maggiore] di tutti gl'iddii.
6 вся, елика восхоте Господь, сотвори на небеси и на земли, в морях и во всех безднах.
Il Signore fa tutto ciò che gli piace In cielo ed in terra; Ne' mari, ed [in] tutti gli abissi.
7 Возводя облаки от последних земли, молнии в дождь сотвори, изводяй ветры от сокровищ Своих.
Egli fa salire i vapori dall'estremità dalle terra; Egli fa i lampi per la pioggia; Egli trae fuori il vento da' suoi tesori.
8 Иже порази первенцы Египетския от человека до скота:
[Egli è quel] che percosse i primogeniti di Egitto, Così degli uomini, come degli animali.
9 посла знамения и чудеса посреде тебе, Египте, на фараона и на вся рабы его.
Che mandò segni e prodigi, in mezzo di te, o Egitto; Sopra Faraone, e sopra tutti i suoi servitori.
10 Иже порази языки многи и изби цари крепки:
Che percosse nazioni grandi, Ed uccise re potenti;
11 Сиона царя Аморрейска и Ога царя Васанска, и вся царствия Ханаанска:
Sihon, re degli Amorrei, E Og, re di Basan, E i re di tutti i regni di Canaan;
12 и даде землю их достояние, достояние Израилю людем Своим.
E diede i lor paesi per eredità, Per eredità ad Israele, suo popolo.
13 Господи, имя Твое в век, и память Твоя в род и род:
O Signore, il tuo Nome [è] in eterno; O Signore, la memoria di te [è] per ogni età.
14 яко судити имать Господь людем Своим, и о рабех Своих умолится.
Quando il Signore avrà fatti i suoi giudicii sopra il suo popolo, Egli si pentirà per amor de' suoi servitori.
15 Идоли язык сребро и злато, дела рук человеческих:
Gl'idoli delle genti[sono] argento ed oro, Opera di mani d'uomini;
16 уста имут, и не возглаголют: очи имут, и не узрят:
Hanno bocca, e non parlano; Hanno occhi, e non veggono;
17 уши имут, и не услышат: ниже бо есть дух во устех их.
Hanno orecchi, e non odono; [Ed] anche non hanno fiato alcuno nella lor bocca.
18 Подобни им да будут творящии я и вси надеющиися на ня.
Simili ad essi sieno quelli che li fanno; Chiunque in essi si confida.
19 Доме Израилев, благословите Господа: доме Ааронь, благословите Господа: доме Левиин, благословите Господа:
Casa d'Israele, benedite il Signore; Casa d'Aaronne, benedite il Signore.
20 боящиися Господа, благословите Господа.
Casa di Levi, benedite il Signore; [Voi] che temete il Signore, beneditelo.
21 Благословен Господь от Сиона, живый во Иерусалиме.
Benedetto [sia] da Sion il Signore, Che abita in Gerusalemme. Alleluia.