< Псалтирь 135 >
1 Хвалите имя Господне, хвалите, раби Господа,
Alléluia! Louez le nom de l’Eternel louez-le, serviteurs de l’Eternel,
2 стоящии во храме Господни, во дворех дому Бога нашего.
qui vous tenez dans la maison du Seigneur, dans les parvis de la maison de notre Dieu.
3 Хвалите Господа, яко благ Господь: пойте имени Его, яко добро:
Louez le Seigneur, car l’Eternel est bon, célébrez son nom, car il est doux,
4 яко Иакова избра Себе Господь, Израиля в достояние Себе:
car le Seigneur a fait choix de Jacob; d’Israël il a fait son peuple d’élection.
5 яко аз познах, яко велий Господь, и Господь наш над всеми боги:
Oui, je sais que grand est l’Eternel, grand notre maître plus que toutes les divinités.
6 вся, елика восхоте Господь, сотвори на небеси и на земли, в морях и во всех безднах.
Tout ce que veut l’Eternel, il le fait, dans les cieux et sur la terre, sur les mers et dans toutes les profondeurs de l’abîme.
7 Возводя облаки от последних земли, молнии в дождь сотвори, изводяй ветры от сокровищ Своих.
Il amène les nuages des extrémités de la terre; il accompagne d’éclairs la pluie, fait s’échapper le vent de ses réservoirs.
8 Иже порази первенцы Египетския от человека до скота:
C’Est lui qui a frappé les premiers-nés d’Egypte, parmi les hommes et parmi les animaux;
9 посла знамения и чудеса посреде тебе, Египте, на фараона и на вся рабы его.
il a envoyé signes et prodiges sur ton sol, ô Egypte, contre Pharaon et tous ses serviteurs.
10 Иже порази языки многи и изби цари крепки:
Il a abattu des peuples puissants, fait périr des rois formidables,
11 Сиона царя Аморрейска и Ога царя Васанска, и вся царствия Ханаанска:
Sihon, roi des Amorréens, Og, roi de Basan, et tous les souverains de Canaan,
12 и даде землю их достояние, достояние Израилю людем Своим.
pour donner leur pays en héritage, en héritage à Israël, son peuple.
13 Господи, имя Твое в век, и память Твоя в род и род:
Eternel, ton nom dure à jamais, Eternel, ta gloire d’âge en âge.
14 яко судити имать Господь людем Своим, и о рабех Своих умолится.
Car l’Eternel fait justice à son peuple et il est plein de commisération pour ses serviteurs.
15 Идоли язык сребро и злато, дела рук человеческих:
Les idoles des nations, faites d’argent et d’or, sont l’œuvre de mains humaines.
16 уста имут, и не возглаголют: очи имут, и не узрят:
Elles ont une bouche et ne parlent point, des yeux et ne voient pas;
17 уши имут, и не услышат: ниже бо есть дух во устех их.
elles ont des oreilles et n’entendent point, il n’y a même pas un souffle dans leur bouche.
18 Подобни им да будут творящии я и вси надеющиися на ня.
Puissent devenir comme elles ceux qui les fabriquent, quiconque met en elles sa confiance!
19 Доме Израилев, благословите Господа: доме Ааронь, благословите Господа: доме Левиин, благословите Господа:
Maison d’Israël, bénissez le Seigneur! Maison d’Aaron, bénissez le Seigneur!
20 боящиися Господа, благословите Господа.
Maison de Lévi, bénissez le Seigneur! Adorateurs de l’Eternel, bénissez le Seigneur!
21 Благословен Господь от Сиона, живый во Иерусалиме.
Que l’Eternel soit béni de Sion, Lui qui demeure à Jérusalem. Alléluia!