< Псалтирь 129 >

1 Множицею брашася со мною от юности моея, да речет убо Израиль:
Thaburi ya Agendi Maanahinyĩrĩria mũno kuuma ũnini-inĩ wakwa, Isiraeli nĩmakiuge ũguo,
2 множицею брашася со мною от юности моея, ибо не премогоша мя.
maanahinyĩrĩria mũno kuuma ũnini-inĩ wakwa, no rĩrĩ, matirĩ maahota kũndooria.
3 На хребте моем делаша грешницы, продолжиша беззаконие свое.
Andũ arĩa marĩmaga na mũraũ marĩmĩte ngʼongʼo wakwa, magatema mĩtaro mĩraihu.
4 Господь праведен ссече выя грешников.
No rĩrĩ, Jehova nĩ mũthingu; nĩanjohorithĩtie harĩ mĩhĩndo ya andũ arĩa aaganu.
5 Да постыдятся и возвратятся вспять вси ненавидящии Сиона:
Andũ arĩa othe mathũire Zayuni marocookio na thuutha maconokete.
6 да будут яко трава на здех, яже прежде восторжения изсше:
Marohaana ta nyeki ĩrĩ nyũmba igũrũ, ĩrĩa ĩhoohaga ĩtanamera;
7 еюже не исполни руки своея жняй, и недра своего рукояти собираяй:
mũmĩtui ndangĩmĩiyũria hĩ-inĩ ciake, o na kana ũrĩa ũmĩũnganagia amĩiyũrie moko-inĩ make.
8 и не реша мимоходящии: благословение Господне на вы, благословихом вы во имя Господне.
Andũ arĩa mahĩtũkagĩra kuo maroaga kuuga atĩrĩ, “Kĩrathimo kĩa Jehova kĩrogĩa igũrũ rĩanyu; nĩtwamũrathima thĩinĩ wa rĩĩtwa rĩa Jehova.”

< Псалтирь 129 >