< Псалтирь 126 >

1 Внегда возвратити Господу плен Сионь, быхом яко утешени.
Cantique des degrés. Quand l’Éternel ramena les captifs de Sion, Nous étions comme ceux qui font un rêve.
2 Тогда исполнишася радости уста наша, и язык наш веселия: тогда рекут во языцех: возвеличил есть Господь сотворити с ними.
Alors notre bouche était remplie de cris de joie, Et notre langue de chants d’allégresse; Alors on disait parmi les nations: L’Éternel a fait pour eux de grandes choses!
3 Возвеличил есть Господь сотворити с нами: быхом веселящеся.
L’Éternel a fait pour nous de grandes choses; Nous sommes dans la joie.
4 Возврати, Господи, пленение наше, яко потоки югом.
Éternel, ramène nos captifs, Comme des ruisseaux dans le midi!
5 Сеющии слезами, радостию пожнут.
Ceux qui sèment avec larmes Moissonneront avec chants d’allégresse.
6 Ходящии хождаху и плакахуся, метающе семена своя: грядуще же приидут радостию, вземлюще рукояти своя.
Celui qui marche en pleurant, quand il porte la semence, Revient avec allégresse, quand il porte ses gerbes.

< Псалтирь 126 >