< Псалтирь 126 >

1 Внегда возвратити Господу плен Сионь, быхом яко утешени.
A song of ascents. When Yahweh restored the fortunes of Zion, we were like those who dream.
2 Тогда исполнишася радости уста наша, и язык наш веселия: тогда рекут во языцех: возвеличил есть Господь сотворити с ними.
Then our mouths were filled with laughter and our tongues with singing. Then they said among the nations, “Yahweh has done great things for them.”
3 Возвеличил есть Господь сотворити с нами: быхом веселящеся.
Yahweh did great things for us; how glad we were!
4 Возврати, Господи, пленение наше, яко потоки югом.
Restore our fortunes, Yahweh, like the streams in the Negev.
5 Сеющии слезами, радостию пожнут.
Those who sow in tears will reap with shouts of joy.
6 Ходящии хождаху и плакахуся, метающе семена своя: грядуще же приидут радостию, вземлюще рукояти своя.
He who goes out weeping, carrying seed for sowing, will return again with shouts of joy, bringing his bundles of grain with him.

< Псалтирь 126 >