< Псалтирь 122 >
1 Возвеселихся о рекших мне: в дом Господень пойдем.
Rwiyo rworwendo rwaDhavhidhi. Ndakafara pavakati kwandiri, “Handei kumba yaJehovha.”
2 Стояще бяху ноги нашя во дворех твоих, Иерусалиме.
Tsoka dzedu dzimire mukati mamasuo ako, iwe Jerusarema.
3 Иерусалим зиждемый яко град, емуже причастие его вкупе.
Jerusarema rakavakwa seguta rakapakata kwazvo.
4 Тамо бо взыдоша колена, колена Господня, свидение Израилево, исповедатися имени Господню:
Ndiko kunokwira marudzi, iwo marudzi aJehovha, kundorumbidza zita raJehovha maererano nezvakatemerwa Israeri.
5 яко тамо седоша престоли на суд, престоли в дому Давидове.
Zvigaro zvokutonga zvimire ikoko, zvigaro zvoushe zveimba yaDhavhidhi.
6 Вопросите же яже о мире Иерусалима: и обилие любящым тя.
Nyengetererai rugare rweJerusarema: “Vanokuda dai vagara zvakanaka.
7 Буди же мир в силе твоей, и обилие в столпостенах твоих.
Dai mukati mamasvingo ako maita rugare, nokuchengetedzeka mukati menhare dzako.”
8 Ради братий моих и ближних моих глаголах убо мир о тебе.
Nokuda kwehama neshamwari dzangu, ndichati, “Rugare ngaruve mukati mako.”
9 Дому ради Господа Бога нашего взысках благая тебе.
Nokuda kweimba yaJehovha Mwari wedu, ndichatsvaka kubudirira kwako.