< Псалтирь 118 >

1 Исповедайтеся Господеви, яко благ, яко в век милость Его.
Пәрвәрдигарға тәшәккүр ейтиңлар, чүнки У меһривандур; Униң меһир-муһәббити мәңгүдур!
2 Да речет убо дом Израилев: яко благ, яко в век милость Его.
Исраил: «Униң меһир-муһәббити мәңгүдур» — десун!
3 Да речет убо дом Ааронь: яко благ, яко в век милость Его.
Һарун җәмәти: «Униң меһир-муһәббити мәңгүдур» — десун!
4 Да рекут убо вси боящиися Господа: яко благ, яко в век милость Его.
Пәрвәрдигардин қорқидиғанлар: «Униң меһир-муһәббити мәңгүдур» — десун!
5 От скорби призвах Господа, и услыша мя в пространство.
Қистақта қелип Яһға нида қилдим; Яһ җавап берип, мени кәңри-азатиликтә турғузди.
6 Господь мне помощник, и не убоюся: что сотворит мне человек?
Пәрвәрдигар мән тәрәптидур, мән қорқмаймән; Инсан мени немә қилалисун?
7 Господь мне помощник, и аз воззрю на враги моя.
Пәрвәрдигар маңа ярдәм қилғучилар арисида болуп, мениң тәрипимдидур; Өчмәнлиримниң мәғлубийитини көримән.
8 Благо есть надеятися на Господа, нежели надеятися на человека:
Пәрвәрдигарни башпанаһим қилиш, Инсанға тайиништин әвзәлдур;
9 благо есть уповати на Господа, нежели уповати на князи.
Пәрвәрдигарни башпанаһим қилиш, Әмирләргә тайиништин әвзәлдур.
10 Вси языцы обыдоша мя, и именем Господним противляхся им:
Барлиқ әлләр мени қоршивалди; Бирақ Пәрвәрдигарниң нами билән уларни һалак қилимән;
11 обышедше обыдоша мя, и именем Господним противляхся им:
Улар мени қоршивалди; бәрһәқ, қоршивалди; Бирақ Пәрвәрдигарниң нами билән мән уларни һалак қилимән;
12 обыдоша мя яко пчелы сот, и разгорешася яко огнь в тернии: и именем Господним противляхся им.
Улар һәриләрдәк мени қоршивалди; Улар йеқилған янтақ отидәк тезла өчүрүлиду; Чүнки Пәрвәрдигарниң нами билән мән уларни һалак қилимән.
13 Отриновен превратихся пасти, и Господь прият мя.
Сән [дүшмән] мени зәрб билән иттәрдиң, Жиқилғили тас қалдим; Бирақ Пәрвәрдигар маңа ярдәмдә болди.
14 Крепость моя и пение мое Господь, и бысть ми во спасение.
Күчүм вә нахшам болса Яһдур; У мениң ниҗатлиғим болди!
15 Глас радости и спасения в селениих праведных: десница Господня сотвори силу.
Һәққанийларниң чедирлирида шатлиқ вә ниҗатлиқниң тәнтәнилири яңритилмақта; Пәрвәрдигарниң оң қоли зәпәр қучмақта!
16 Десница Господня вознесе мя, десница Господня сотвори силу.
Пәрвәрдигарниң оң қоли егиз көтирилгән! Пәрвәрдигарниң оң қоли зәпәр қучмақта!
17 Не умру, но жив буду и повем дела Господня.
Мән өлмәймән, бәлки яшаймән, Яһниң қилғанлирини җакалаймән.
18 Наказуя наказа мя Господь, смерти же не предаде мя.
Пәрвәрдигар маңа қаттиқ тәрбийә бәргән болсиму, Бирақ У мени өлүмгә тапшурмиди.
19 Отверзите мне врата правды: вшед в ня, исповемся Господеви.
Һәққанийәт дәрвазилирини маңа ечип бериңлар; Мән киримән, Яһни мәдһийиләймән.
20 Сия врата Господня: праведнии внидут в ня.
Бу Пәрвәрдигарниң дәрвазисидур; Һәққанийлар буниңдин кириду!
21 Исповемся Тебе, яко услышал мя еси и был еси мне во спасение.
Мән саңа тәшәккүр ейтимән; Чүнки Сән маңа җавап қайтурдуң, Һәм мениң ниҗатлиғим болдуң.
22 Камень, егоже небрегоша зиждущии, сей бысть во главу угла:
Тамчилар ташливәткән таш болса, Буҗәк теши болуп тикләнди.
23 от Господа бысть сей, и есть дивен во очесех наших.
Бу иш Пәрвәрдигардиндур, Бу көзимиз алдида карамәт болди.
24 Сей день, егоже сотвори Господь, возрадуемся и возвеселимся в онь.
Бу Пәрвәрдигар яратқан күндур; Биз униңда шатлинип хурсән болимиз.
25 О, Господи, спаси же: о, Господи, поспеши же.
Қутқузғайсән, и Пәрвәрдигар, Сәндин өтүнимән; Сәндин өтүнимән, бизни яшнатқайсән!
26 Благословен грядый во имя Господне: благословихом вы из дому Господня.
Пәрвәрдигарниң намида Кәлгүчигә мубарәк болсун! Биз Пәрвәрдигарниң өйидә туруп саңа «Мубарәк!» дәп товлидуқ.
27 Бог Господь, и явися нам: составите праздник во учащающих до рог олтаревых.
Пәрвәрдигар Тәңридур; У үстимизгә нур бәргән; Һейтлиқ қурбанлиқни танилар билән бағлаңлар, — Қурбангаһниң мүңгүзлиригә илип бағлаңлар.
28 Бог мой еси Ты, и исповемся Тебе: Бог мой еси Ты, и вознесу Тя: исповемся Тебе, яко услышал мя еси и был еси мне во спасение.
Сән мениң Илаһимдурсән, Мән Саңа тәшәккүр ейтимән; Мениң Худайим, мән Сени улуқлаймән.
29 Исповедайтеся Господеви, яко благ, яко в век милость Его.
Пәрвәрдигарға тәшәккүр ейтиңлар; Чүнки У меһривандур; Униң меһир-муһәббити мәңгүдур!

< Псалтирь 118 >