< Псалтирь 115 >
1 Не нам, Господи, не нам, но имени Твоему даждь славу о милости Твоей и истине Твоей:
Not to us, LORD, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth’s sake.
2 да не когда рекут языцы: где есть Бог их?
Why should the nations say, “Where is their God, now?”
3 Бог же наш на небеси и на земли, вся елика восхоте, сотвори.
But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
4 Идоли язык сребро и злато, дела рук человеческих:
Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
5 уста имут, и не возглаголют: очи имут, и не узрят:
They have mouths, but they do not speak. They have eyes, but they do not see.
6 ушы имут, и не услышат: ноздри имут, и не обоняют:
They have ears, but they do not hear. They have noses, but they do not smell.
7 руце имут, и не осяжут: нозе имут, и не пойдут: не возгласят гортанем своим.
They have hands, but they do not feel. They have feet, but they do not walk, neither do they speak through their throat.
8 Подобни им да будут творящии я и вси надеющиися на ня.
Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
9 Дом Израилев упова на Господа: помощник и защититель им есть.
Israel, trust in the LORD! He is their help and their shield.
10 Дом Ааронь упова на Господа: помощник и защититель им есть.
House of Aaron, trust in the LORD! He is their help and their shield.
11 Боящиися Господа уповаша на Господа: помощник и защититель им есть.
You who fear the LORD, trust in the LORD! He is their help and their shield.
12 Господь помянув ны благословил есть нас: благословил есть дом Израилев, благословил есть дом Ааронь,
The LORD remembers us. He will bless us. He will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
13 благословил есть боящыяся Господа, малыя с великими.
He will bless those who fear the LORD, both small and great.
14 Да приложит Господь на вы, на вы и на сыны вашя:
May the LORD increase you more and more, you and your children.
15 благословени вы Господеви, сотворшему небо и землю.
Blessed are you by the LORD, who made heaven and earth.
16 Небо небесе Господеви, землю же даде сыновом человеческим.
The heavens are the LORD’s heavens, but he has given the earth to the children of men.
17 Не мертвии восхвалят Тя, Господи, ниже вси низходящии во ад:
The dead do not praise the LORD, nor any who go down into silence,
18 но мы живии благословим Господа отныне и до века.
but we will bless the LORD, from this time forward and forever more. Praise the LORD!