< Псалтирь 111 >
1 Исповемся Тебе, Господи, всем сердцем моим в совете правых и сонме.
Kathutkung: Panuekhoeh BAWIPA teh pholen awh. Tami kalannaw kamkhuengnae koe, maya um vah, BAWIPA teh ka lungthin abuemlahoi ka pholen han.
2 Велия дела Господня, изыскана во всех волях его:
BAWIPA ni a sak e thaw teh a len. Ka ngai e pueng ni teh a kamtu awh.
3 исповедание и великолепие дело Его, и правда Его пребывает в век века.
A tawk e teh bari a kamcu teh, a sungren. A lannae teh a yungyoe a kangning.
4 Память сотворил есть чудес Своих: милостив и щедр Господь.
Kângairu hno a sak e teh a yungyoe panue hanelah a sak. BAWIPA teh pahrennae hoi lungmanae hoi ka kawi e doeh.
5 Пищу даде боящымся Его: помянет в век завет Свой.
Ama ka taketnaw hah rawca ca hane a poe. A lawkkam teh nâtuek hai pahnim hoeh.
6 Крепость дел Своих возвести людем Своим, дати им достояние язык.
Miphunnaw e râw hah a miphunnaw a poe teh, a taminaw koe a tawk e thaonae hah a pâpho pouh.
7 Дела рук Его истина и суд, верны вся заповеди Его,
A kut hoi sak e naw teh lawkkatang hoi lannae lah ao. Phunglawknaw teh yuem a kamcu.
8 утвержены в век века, сотворены во истине и правоте.
Hotnaw teh a yungyoe hoi a yungyoe a kangning han. Hotnaw teh lawkkatang hoi lannae hoi sak e lah ao.
9 Избавление посла людем Своим: заповеда в век завет Свой: свято и страшно имя Его.
A taminaw koe ratangnae hah a patawn teh, a lawkkam teh a yungyoe a kangning nahanlah, kâ a poe. A min teh a thoung, taki a tho.
10 Начало премудрости страх Господень, разум же благ всем творящым и: хвала Его пребывает в век века.
BAWIPA taki e heh lungang kamtawngnae lah ao. Kâpoelawknaw katarawinaw ni thaipanueknae kahawi a tawn. Pholennae teh a yungyoe a kangning.