< Псалтирь 111 >

1 Исповемся Тебе, Господи, всем сердцем моим в совете правых и сонме.
Tamandani Yehova. Ndidzathokoza Yehova ndi mtima wanga wonse mʼbwalo la anthu olungama mtima ndi pa msonkhano.
2 Велия дела Господня, изыскана во всех волях его:
Ntchito za Yehova nʼzazikulu; onse amene amakondwera nazo amazilingalira.
3 исповедание и великолепие дело Его, и правда Его пребывает в век века.
Zochita zake ndi za ulemerero ndi zaufumu, ndipo chilungamo chake ndi chosatha.
4 Память сотворил есть чудес Своих: милостив и щедр Господь.
Iye wachititsa kuti zodabwitsa zake zikumbukirike; Yehova ndi wokoma mtima ndi wachifundo.
5 Пищу даде боящымся Его: помянет в век завет Свой.
Amapereka chakudya kwa amene amamuopa Iye; amakumbukira pangano lake kwamuyaya.
6 Крепость дел Своих возвести людем Своим, дати им достояние язык.
Waonetsa anthu ake mphamvu ya ntchito zake, kuwapatsa mayiko a anthu a mitundu ina.
7 Дела рук Его истина и суд, верны вся заповеди Его,
Ntchito za manja ake ndi zokhulupirika ndi zolungama; malangizo ake onse ndi odalirika.
8 утвержены в век века, сотворены во истине и правоте.
Malamulo ndi okhazikika ku nthawi za nthawi, ochitidwa mokhulupirika ndi molungama.
9 Избавление посла людем Своим: заповеда в век завет Свой: свято и страшно имя Его.
Iyeyo amawombola anthu ake; anakhazikitsa pangano lake kwamuyaya dzina lake ndi loyera ndi loopsa.
10 Начало премудрости страх Господень, разум же благ всем творящым и: хвала Его пребывает в век века.
Kuopa Yehova ndicho chiyambi cha nzeru; onse amene amatsatira malangizo ake amamvetsa bwino zinthu. Iye ndi wotamandika mpaka muyaya.

< Псалтирь 111 >