< Псалтирь 110 >

1 Рече Господь Господеви моему: седи одесную Мене, дондеже положу враги Твоя подножие ног Твоих.
David ih Saam laa. Angraeng mah ka Angraeng khaeah, Na misanawk na khok koenghaih ah ka sah boih ai karoek to, ka bantang bangah anghnu ah, tiah a naa.
2 Жезл силы послет Ти Господь от Сиона, и господствуй посреде врагов Твоих.
Angraeng mah na thacakhaih cunghet to Zion hoiah patoeh ueloe, na misanawk salakah uk tih.
3 С Тобою начало в день силы Твоея, во светлостех святых твоих: из чрева прежде денницы родих Тя.
Na thacakhaih hoi na ukhaih niah na lensawkhaih to nang ih kaminawk hnu o tih, nang loe kaciim thacakhaih hoiah nam thoep ueloe, akhawnbang ih zok thung hoiah na tha ohhaih dantui to na tawn tih.
4 Клятся Господь и не раскается: Ты иерей во век по чину Мелхиседекову.
Angraeng mah sak ih lokkamhaih loe amkhrai let mak ai boeh; Melkhizadek baktiah Nang loe dungzan khoek to qaima ah na oh boeh.
5 Господь одесную Тебе сокрушил есть в день гнева Своего цари:
Na bantang bangah kaom Angraeng loe palungphuihaih niah siangpahrangnawk to bop tih.
6 судит во языцех, исполнит падения, сокрушит главы на земли многих.
Anih mah Sithaw panoek ai kaminawk to lokcaek ueloe, ahmuen kruekah kaminawk ih qok to omsak tih; prae congca ukkungnawk to ahmaa caasak tih.
7 От потока на пути пиет: сего ради вознесет главу.
Anih loe loklam taeng ih vacong tui to nae ueloe, lu to phok tahang tih.

< Псалтирь 110 >