< Псалтирь 108 >
1 Песнь, псалом Давиду. Готово сердце мое, Боже, готово сердце мое: воспою и пою во славе моей.
Ilaahow, qalbigaa ii fadhiya, Waan gabyi doonaa, haah, waxaan kuugu gabyi doonaa ammaantayda.
2 Востани, слава моя, востани, псалтирю и гусли: востану рано.
Shareerad iyo kataaradow, toosa, Aroorta hore waan toosi doonaa.
3 Исповемся Тебе в людех, Господи, пою Тебе во языцех:
Rabbiyow, mahad baan kuugu naqi doonaa dadyowga dhexdooda, Oo waxaan ammaan kuugu gabyi doonaa quruumaha dhexdooda.
4 яко велия верху небес милость Твоя и до облак истина Твоя.
Waayo, naxariistaadu way ku weyn tahay samooyinka korkooda, Oo runtaaduna waxay gaadhaa ilaa daruuraha.
5 Вознесися на небеса, Боже, и по всей земли слава Твоя,
Ilaahow, samooyinka ka sarree, Oo ammaantaaduna dhulka oo dhan ha ka sarrayso,
6 яко да избавятся возлюбленнии Твои: спаси десницею Твоею и услыши мя.
Si ay kuwaad jeceshahay u samatabbaxaan aawadeed, Gacantaada midig ku badbaadi, oo ii jawaab.
7 Бог возглагола во святем Своем: вознесуся и разделю Сикиму, и удоль Селений размерю.
Ilaah wuxuu ku hadlay quduusnimadiisa oo yidhi, Anigu waan farxi doonaa, Shekem waan kala qaybin doonaa, oo waxaan qiyaasi doonaa dooxada Sukod,
8 Мой есть Галаад, и Мой есть Манассий, и Ефрем заступление главы Моея: Иуда царь Мой,
Gilecaad anigaa iska leh, Manasehna anigaa iska leh, Oo weliba Efrayimna waa daafacaaddii madaxayga, Yahuudahna waa ushaydii boqornimo.
9 Моав коноб упования Моего: на Идумею наложу сапог Мой: мне иноплеменницы покоришася.
Moo'aab waa weelkaygii aan ku maydhan jiray, Edomna kabahaygaan ku dul tuuri doonaa, Oo Falastiinna waan ku qaylin doonaa.
10 Кто введет мя во град ограждения? Или кто наставит мя до Идумеи?
Bal yaa i geeyn doona magaalada deyrka leh? Yaase xagga Edom ii kaxayn doona?
11 Не Ты ли, Боже, отринувый нас, и не изыдеши, Боже, в силах наших?
Ilaahow, sow nama aadan xoorin? Ilaahow, lama soo baxdid ciidammadayada.
12 Даждь нам помощь от скорби: и суетно спасение человеческо.
Cadowga naga caawi, Waayo, binu-aadmiga caawimaaddiisu waxtar ma leh.
13 О Бозе сотворим силу, и Той уничижит враги нашя.
Ilaah caawimaaddiisa ayaannu wax xoog leh ku samayn doonnaa, Waayo, isagaa ah kan cadaawayaashayada ku tuman doona.