< Псалтирь 103 >

1 Благослови, душе моя, Господа, и вся внутренняя моя, имя святое Его:
Un psalm al lui David. Binecuvântează pe DOMNUL, sufletul meu și tot ce este înăuntrul meu, să binecuvânteze numele lui sfânt.
2 благослови, душе моя, Господа, и не забывай всех воздаяний Его:
Binecuvântează pe DOMNUL, sufletul meu, și nu uita niciuna din binefacerile lui,
3 очищающаго вся беззакония твоя, изцеляющаго вся недуги твоя,
El, care iartă toate nelegiuirile tale, care vindecă toate bolile tale,
4 избавляющаго от истления живот твой, венчающаго тя милостию и щедротами,
Care îți răscumpără viața de la groapă, care te încoronează cu bunătate iubitoare și îndurări blânde,
5 исполняющаго во благих желание твое: обновится яко орля юность твоя.
Care îți satură gura cu bunătăți; așa că tinerețea ta este înnoită precum a acvilei.
6 Творяй милостыни Господь и судбу всем обидимым.
DOMNUL face dreptate și judecată pentru toți cei oprimați.
7 Сказа пути Своя Моисеови, сыновом Израилевым хотения Своя.
El a făcut cunoscute căile sale lui Moise, faptele sale copiilor lui Israel.
8 Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив.
DOMNUL este milos și cu har, încet la mânie și plin de milă.
9 Не до конца прогневается, ниже во век враждует:
El nu va certa continuu, nici nu își va ține mânia pentru totdeauna.
10 не по беззаконием нашым сотворил есть нам, ниже по грехом нашым воздал есть нам.
El nu s-a purtat cu noi după păcatele noastre; nici nu ne-a răsplătit conform nelegiuirilor noastre.
11 Яко по высоте небесней от земли, утвердил есть Господь милость Свою на боящихся Его:
Căci așa cum cerul este înalt deasupra pământului, atât de mare este mila lui spre cei ce se tem de el.
12 елико отстоят востоцы от запад, удалил есть от нас беззакония наша.
Cât de departe este răsăritul de apus, atât de departe a mutat el fărădelegile noastre de la noi.
13 Якоже щедрит отец сыны, ущедри Господь боящихся Его.
Precum un tată se îndură de copiii săi, așa se îndură DOMNUL de cei ce se tem de el.
14 Яко Той позна создание наше, помяну, яко персть есмы.
Căci el știe urzeala noastră; își amintește că noi suntem țărână.
15 Человек, яко трава дние его, яко цвет селный, тако оцветет:
Cât despre om, zilele lui sunt ca iarba, ca o floare din câmp, așa înflorește el.
16 яко дух пройде в нем, и не будет, и не познает ктому места своего.
Căci vântul trece peste ea și aceasta s-a dus; și locul ei nu va mai fi cunoscut.
17 Милость же Господня от века и до века на боящихся Его,
Dar mila DOMNULUI este din veșnicie în veșnicie peste cei ce se tem de el, și dreptatea lui la copiii copiilor lor,
18 и правда Его на сынех сынов, хранящих завет Его и помнящих заповеди Его творити я.
Pentru cei ce țin legământul său și își amintesc poruncile lui pentru a le împlini.
19 Господь на небеси уготова престол Свой, и царство Его всеми обладает.
DOMNUL a pregătit tronul său în ceruri; și împărăția lui stăpânește peste toate.
20 Благословите Господа, вси Ангели Его, сильнии крепостию, творящии слово Его, услышати глас словес Его.
Binecuvântați pe DOMNUL, voi îngerii lui, tari în putere, care împliniți poruncile lui, dând ascultare vocii cuvintelor sale.
21 Благословите Господа, вся силы Его, слуги Его, творящии волю Его.
Binecuvântați pe DOMNUL, voi toate oștirile sale, voi servitori ai lui, care faceți voia lui.
22 Благословите Господа, вся дела Его на всяком месте владычества Его: благослови, душе моя, Господа.
Binecuvântați pe DOMNUL, toate lucrările lui în toate locurile stăpânirii lui; binecuvântează pe DOMNUL, suflete al meu.

< Псалтирь 103 >