< Притчи Соломона 1 >

1 Притчи Соломона сына Давидова, иже царствова во Израили,
Pregovori Salomona, Davidovega sina, Izraelovega kralja,
2 познати премудрость и наказание и уразумети словеса мудрости,
da bi spoznali modrost in poučevanje, da bi zaznali besede razumevanja,
3 прияти же извития словес и разрешения гаданий, уразумети же правду истинную и суд исправляти:
da bi sprejeli poučevanje modrosti, pravice, sodbe in nepristranskost;
4 да даст незлобивым коварство, отрочати же юну чувство же и смысл.
da bi dali premetenost preprostemu, mladeniču spoznanje in preudarnost.
5 Сих бо послушав, мудрый премудрее будет, а разумный строителство стяжет:
Moder človek bo slišal in bo povečal učenje in razumen človek se bo dokopal k modrim nasvetom,
6 уразумеет же притчу и темное слово, речения же премудрых и гадания.
da bo razumel pregovor in razlago, besede modrih in njihove temne izreke.
7 Начало премудрости страх Господень, разум же благ всем творящым его: благочестие же в Бога начало чувства, премудрость же и наказание нечестивии уничижат.
Strah Gospodov je začetek spoznanja, toda bedaki prezirajo modrost in poučevanje.
8 Слыши, сыне, наказание отца твоего и не отрини заветов матере твоея:
Moj sin, prisluhni poučevanju svojega očeta in ne zapusti postave svoje matere,
9 венец бо благодатей приимеши на твоем версе и гривну злату о твоей выи.
kajti ona bosta ornament milosti tvoji glavi in verižici okoli tvojega vratu.
10 Сыне, да не прельстят тебе мужие нечестивии, ниже да восхощеши,
Moj sin, če te grešniki privabljajo, ne privoli.
11 аще помолят тя, глаголюще: иди с нами, приобщися крове, скрыем же в землю мужа праведна неправедно:
Če rečejo: »Pridi z nami, v zasedi prežimo na kri, brez razloga se tajno pritajimo za nedolžnega,
12 пожрем же его якоже ад жива, и возмем память его от земли, (Sheol h7585)
požrimo jih žive kakor grob in cele, kakor tiste, ki gredo dol v jamo. (Sheol h7585)
13 стяжание его многоценное приимем, исполним же домы нашя корыстей:
Našli bomo vse dragoceno imetje, svoje hiše bomo napolnili z ukradenim blagom.
14 жребий же твой положи с нами: обще же влагалище стяжем вси, и мешец един да будет всем нам.
Svoj žreb vrzi med nas, vsi imejmo eno mošnjo.«
15 Не иди в путь с ними: уклони же ногу твою от стезь их:
Moj sin, ne hodi z njimi na pot, svoje stopalo zadrži pred njihovo stezo,
16 нозе бо их на зло текут, и скори суть излияти кровь.
kajti njihova stopala tečejo k zlu in hitijo, da prelijejo kri.
17 Не без правды бо простираются мрежи пернатым:
Zagotovo je zaman razprostrta mreža v očeh katerekoli ptice.
18 тии бо убийству приобщающеся, сокровищствуют себе злая: разрушение же мужей законопреступных зло.
In oni prežijo v zasedi na svojo lastno kri, tajno se pritajijo za svoja lastna življenja.
19 Сии путие суть всех творящих беззаконная: нечестием бо свою душу отемлют.
Takšne so poti vsakega, ki je pohlepen dobička, ki odvzema življenje svojim lastnikom.
20 Премудрость во исходех поется, в стогнах же дерзновение водит,
Modrost kliče zunaj, svoj glas izreka na ulicah,
21 на краех же стен проповедуется, у врат же сильных приседит, во вратех же града дерзающи глаголет:
kliče na glavnem kraju vrveža, v odprtinah velikih vrat, v mestu izreka svoje besede, rekoč:
22 елико убо время незлобивии держатся правды, не постыдятся: безумнии же досады суще желателие, нечестивии бывше, возненавидеша чувство
»Doklej boste, vi topi, ljubili topost? In se posmehljivci razveseljevali v svojem posmehovanju in bedaki sovražili spoznanje?
23 и повинни быша обличением. Се, предложу вам моего дыхания речение, научу же вас моему словеси.
Obrnite se na moj opomin. Glejte, na vas bom izlila svojega duha, razglašala vam bom svoje besede.
24 Понеже звах, и не послушасте, и простирах словеса, и не внимасте,
Ker sem klicala, pa ste odklonili, iztegovala sem svojo roko, pa noben človek ni upošteval,
25 но отметасте моя советы и моим обличением не внимасте:
temveč ste zaničevali vse moje svetovanje in niste hoteli mojega opomina,
26 убо и аз вашей погибели посмеюся, порадуюся же, егда приидет вам пагуба,
se bom tudi jaz smejala ob vaši katastrofi, zasmehovala bom, ko pride vaš strah,
27 и егда приидет на вы внезапу мятеж, низвращение же подобно бури приидет, или егда приидет вам печаль и градоразорение, или егда найдет на вы пагуба.
ko prihaja vaš strah kakor opustošenje in vaše uničenje kakor vrtinčast veter, ko nad vas prihajata tegoba in tesnoba.
28 Будет бо егда призовете мя, аз же не послушаю вас: взыщут мене злии и не обрящут.
Tedaj se bodo obračali name, toda ne bom jim odgovorila, iskali me bodo zgodaj, toda ne bodo me našli,
29 Возненавидеша бо премудрость, словесе же Господня не прияша:
ker so sovražili spoznanje in niso izbrali strahu Gospodovega.
30 ниже хотеша внимати моим советом, ругахуся же моим обличением.
Ničesar niso hoteli od mojega nasveta. Prezirali so vsak moj opomin.
31 Темже снедят своих путий плоды и своего нечестия насытятся:
Zato bodo jedli od sadu svoje lastne poti in napolnjeni bodo s svojimi lastnimi naklepi.
32 ибо, зане обидеша младенцев, убиени будут, и истязание нечестивыя погубит.
Kajti odvračanje od preprostosti jih bo ubilo in uspevanje bedakov jih bo uničilo.
33 Мене же слушаяй вселится на уповании и почиет без страха от всякаго зла.
Toda kdorkoli me posluša, bo varno prebival in bo miren pred strahom zla.«

< Притчи Соломона 1 >