< Притчи Соломона 29 >
1 Лучше муж обличаяй, нежели муж жестоковыйный: внезапу бо палиму ему, несть изцеления.
Anyone who goes on stubbornly rejecting many warnings will be suddenly destroyed, without hope of healing.
2 Похваляемым праведным, возвеселятся людие: началствующым же нечестивым, стенят мужие.
When good people are in charge, everybody celebrates; but when the wicked rule, everybody groans.
3 Мужу любящу премудрость, веселится отец его: а иже пасет любодейцы, погубит богатство.
A man who loves wisdom makes his father happy, but one who visits prostitutes throws away his money.
4 Царь праведен возвышает землю, муж же законопреступник раскоповает.
A king who rules justly makes the country secure, but one who asks for bribes will destroy it.
5 Иже уготовляет на лице своему другу мрежу, облагает ю на своя ноги.
Those who flatter their friends lay a net to trip them up.
6 Согрешающему мужу велия сеть: праведный же в радости и в веселии будет.
Evil people are trapped by their own sins, but those who do right sing and celebrate.
7 Умеет праведный суд творити убогим, а нечестивый не разумеет разума, и убогому несть ума разумевающаго.
Good people care about treating the poor fairly, but the wicked don't think about it at all.
8 Мужие беззаконнии сожгоша град, мудрии же отвратиша гнев.
Cynical people can inflame a whole city, but the wise calm angry people down.
9 Муж мудр судит языки, муж же злый гневаяйся посмеваемь бывает, а не устрашает.
When a wise man takes a stupid man to court, there's raging and ridicule, but nothing is settled.
10 Мужие кровей причастни возненавидят преподобнаго, правии же взыщут душу его.
Murderers hate people of integrity, but those who live right try to help them.
11 Весь гнев свой произносит безумный: премудрый же скрывает по части.
Stupid people let all their anger out, while wise people quietly hold it in.
12 Царю послушающу словесе неправедна, вси, иже под ним, законопреступницы.
A ruler who listens to lies will have nothing but wicked officials.
13 Заимодавцу и должнику, друг со другом сошедшымся, посещение творит обема Господь.
Poor people and their oppressors have this in common: the Lord gives life to all of them.
14 Царю во истине судящему нищым, престол его во свидетелство устроится.
If a king judges the poor fairly, he will have a long rule.
15 Язвы и обличения дают мудрость: отрок же заблуждаяй срамляет родители своя.
Discipline and correction provide wisdom, but a son left undisciplined is an embarrassment to his mother.
16 Многим сущым нечестивым мнози греси бывают, праведнии же, оным падающым, устрашаеми бывают.
When the wicked are in power, sin increases; but the good will see their downfall.
17 Наказуй сына твоего, и упокоит тя и даст лепоту души твоей.
Discipline your children and they won't give you any worries; they will make you very happy.
18 Не будет сказатель языку законопреступну, храняй же закон блажен.
Without a revelation from God, the people go out of control, but those who keep the law are happy.
19 Не накажется словесы раб жесток: аще бо и уразумеет, но не послушает.
A servant can't be disciplined by words alone; though they understand, they don't follow what they're told.
20 Аще увидиши мужа скора в словесех, разумей, яко упование имать паче его безумный.
Have you seen a man who speaks without thinking? There's more hope for stupid people than for him!
21 Иже ласкосерд будет от детства, поработится, на последок же болезновати будет о сем.
A servant indulged from childhood will in the end become unmanageable.
22 Муж гневливый воздвизает свар, муж же ярый открывает грехи.
Angry people stir up trouble, those with short tempers commit many sins.
23 Досаждение мужа смиряет, а смиренныя утверждает Господь в славе.
If you're proud, you'll be humiliated; but if you're humble, you'll be honored.
24 Иже сообщается татю, ненавидит своея души: аще же клятву предложенную слышавшии не возвестят,
A thief's partner hates his life; even under the threat of being cursed he can't tell the truth.
25 убоявшеся и постыдевшеся человеков, преткнутся: надеявыйся же на Господа возвеселится. Нечестие мужу дает соблажнение: уповаяй же на Владыку спасется.
Being afraid of people traps you, but if you trust in the Lord you're safe.
26 Мнози угождают лицам началников: от Господа же сбывается правда мужу.
Many people look for favors from a ruler, but justice comes from the Lord.
27 Мерзость праведнику муж неправеден: мерзость же законопреступному путь правоведяй.
Good people hate those who are unjust; the wicked hate those who do what's right.