< Притчи Соломона 29 >

1 Лучше муж обличаяй, нежели муж жестоковыйный: внезапу бо палиму ему, несть изцеления.
Den Mand, som forhærder sin Nakke, vil tidt blive straffet; hastelig skal han sønderknuses, og der skal ingen Lægedom være.
2 Похваляемым праведным, возвеселятся людие: началствующым же нечестивым, стенят мужие.
Naar der bliver mange retfærdige, skal Folket glædes; men naar en ugudelig hersker, skal Folket sukke.
3 Мужу любящу премудрость, веселится отец его: а иже пасет любодейцы, погубит богатство.
En Mand, som elsker Visdom, glæder sin Fader; men hvo, som omgaas med Skøger, vil øde sit Gods.
4 Царь праведен возвышает землю, муж же законопреступник раскоповает.
En Konge befæster Landet ved Ret; men en Mand, som tager Gaver, nedbryder det.
5 Иже уготовляет на лице своему другу мрежу, облагает ю на своя ноги.
En Mand, som smigrer for sin Næste, udbreder et Garn for hans Fødder.
6 Согрешающему мужу велия сеть: праведный же в радости и в веселии будет.
Den onde Mands Overtrædelse er ham en Snare; men den retfærdige kan fryde og glæde sig.
7 Умеет праведный суд творити убогим, а нечестивый не разумеет разума, и убогому несть ума разумевающаго.
En retfærdig kender de ringes Sag; den ugudelige forstaar sig ikke paa Kundskab.
8 Мужие беззаконнии сожгоша град, мудрии же отвратиша гнев.
Mænd, som ere Spottere, ophidse en Stad; men de vise stille Vreden.
9 Муж мудр судит языки, муж же злый гневаяйся посмеваемь бывает, а не устрашает.
Naar en viis Mand gaar i Rette med en taabelig Mand, bliver denne vred og ler, og der bliver ingen Ro.
10 Мужие кровей причастни возненавидят преподобнаго, правии же взыщут душу его.
Blodgerrige Mænd hade den retsindige; men de oprigtige drage Omhu for hans Liv.
11 Весь гнев свой произносит безумный: премудрый же скрывает по части.
En Daare udlader al sin Hidsighed, men en viis skal omsider stille den.
12 Царю послушающу словесе неправедна, вси, иже под ним, законопреступницы.
Naar en Hersker agter paa Løgnens Ord, blive alle hans Tjenere ugudelige.
13 Заимодавцу и должнику, друг со другом сошедшымся, посещение творит обема Господь.
En fattig og en Undertrykker mødes; Herren giver begges Øjne Lys.
14 Царю во истине судящему нищым, престол его во свидетелство устроится.
En Konge, som dømmer de ringe efter Sandhed, hans Trone skal stadfæstes evindelig.
15 Язвы и обличения дают мудрость: отрок же заблуждаяй срамляет родители своя.
Ris og Revselse give Visdom; men en Dreng, som overlades til sig selv, beskæmmer sin Moder.
16 Многим сущым нечестивым мнози греси бывают, праведнии же, оным падающым, устрашаеми бывают.
Naar der bliver mange ugudelige, bliver der megen Overtrædelse; men de retfærdige skulle se paa deres Fald.
17 Наказуй сына твоего, и упокоит тя и даст лепоту души твоей.
Tugt din Søn, saa skal han skaffe dig Ro og bringe din Sjæl Glæder.
18 Не будет сказатель языку законопреступну, храняй же закон блажен.
Naar der ikke er profetiske Syner, bliver et Folk tøjlesløst; men den, som bevarer Loven, han er lyksalig.
19 Не накажется словесы раб жесток: аще бо и уразумеет, но не послушает.
Med Ord tugtes ikke en Træl; thi han mærker det nok og svarer ikke.
20 Аще увидиши мужа скора в словесех, разумей, яко упование имать паче его безумный.
Ser du, at en Mand er hastig i sine Ord, da er der mere Forhaabning om en Daare end om ham.
21 Иже ласкосерд будет от детства, поработится, на последок же болезновати будет о сем.
Forkæler en sin Træl fra hans Ungdom af, da vil han til sidst være en Søn.
22 Муж гневливый воздвизает свар, муж же ярый открывает грехи.
En vredagtig Mand opvækker Trætte, og en hidsig Mand begaar megen Overtrædelse.
23 Досаждение мужа смиряет, а смиренныя утверждает Господь в славе.
Menneskets Hovmod nedtrykker ham; men den ydmyge vinder Ære.
24 Иже сообщается татю, ненавидит своея души: аще же клятву предложенную слышавшии не возвестят,
Hvo som deler med en Tyv, hader sin Sjæl; han hører Besværgelsen og giver det ikke til Kende.
25 убоявшеся и постыдевшеся человеков, преткнутся: надеявыйся же на Господа возвеселится. Нечестие мужу дает соблажнение: уповаяй же на Владыку спасется.
At forfærdes for et Menneske fører i Snare; men den, som forlader sig paa Herren, bliver beskærmet.
26 Мнози угождают лицам началников: от Господа же сбывается правда мужу.
Mange søge en Herskers Ansigt; men fra Herren er en Mands Ret.
27 Мерзость праведнику муж неправеден: мерзость же законопреступному путь правоведяй.
En uretfærdig Mand er de retfærdige en Vederstyggelighed; og den, hvis Vej er ligefrem, er den ugudelige en Vederstyggelighed.

< Притчи Соломона 29 >