< Числа 34 >
1 И рече Господь к Моисею, глаголя:
Og Herren talede til Mose og sagde:
2 заповеждь сыном Израилевым, и речеши к ним: вы входите в землю Ханааню, сия будет вам в наследие, земля Ханааня с пределы ея:
Byd Israels Børn, og du skal sige til dem: Naar I komme til Kanaans Land, da skal dette være det Land, som skal falde eder til Arv, nemlig Kanaans Land efter sine Grænser.
3 и будет вам страна, яже к ливе от пустыни Син даже до Едома: и будут вам пределе к ливе, от края моря Сланаго от востоков,
Og den søndre Side skal være eder fra den Ørk Zin til Edom, og eders Landemærke skal være i Sønden fra Enden af Salthavet imod Østen.
4 и обыдут вас пределы от ливы до возшествия Акравиня, и пройдут Еннак, и будет исход его к ливе Кадис-Варни, и изыдет на село Арад, и пройдет Аселмона:
Og eders Landemærke skal gaa omkring hen Sønden om Opgangen til Akrabbim og gaa igennem til Zin, og dets Udgang skal være Sønden for Kades-Barnea, og det skal gaa ud til Hazar-Adar og gaa over til Azmon.
5 и обыдут пределы от Аселмона водотечу Египетскую, и будет исход море (великое):
Og Landemærket skal gaa omkring fra Azmon til Ægyptens Bæk, og Udgangen derpaa skal være til Havet.
6 и пределы морстии будут вам, море великое определит, сие будет вам пределы морстии:
Og angaaende Landemærket imod Vesten, da skal det store Hav være eder Landemærke; dette skal være eders Landemærke imod Vesten.
7 и сие будет вам предел к северу: от моря великаго измерите сами себе при горе Гору:
Og dette skal være eder Landemærket mod Norden: I skulle sætte Grænsen for eder fra det store Hav til Bjerget Hor.
8 и от горы Гору измерите сами себе, входяще во Емаф, и будут преход его пределы Садада:
Fra Bjerget Hor skulle I sætte Grænsen hen imod Hamath, og Landemærkets Udgang skal være til Zedad.
9 и изыдут пределы Зефрона, и будет исход его Арсенаин: сие будет вам пределы от севера:
Og Landemærket skal gaa ud til Sifron, og dets Udgang skal være ved Hasar-Enan; dette skal være eders Landemærke imod Norden.
10 и измерите сами себе пределы восточныя от Арсенаина до Сепфамара:
Og I skulle maale eders Landemærke mod Østen fra Hasar-Enan til Sefam.
11 и снидут пределы от Сепфамар-Вила от восток на источники, и снидут пределы Вилы, и пройдут на хребет моря Хенереф, от восток:
Og Landemærket skal gaa ned fra Sefam til Ribla, Østen for Ain, og Landemærket skal gaa ned og berøre Siden af Kinnereths Hav imod Østen.
12 и снидут пределы на Иордан, и будет преход его море Сланое: сия будет земля вам, и пределы ея окрест.
Og Landemærket skal gaa ned til Jordanen, og dets Udgang skal være ved Salthavet; dette skal være eder Landet med sine Grænser trindt omkring.
13 И заповеда Моисей сыном Израилевым, глаголя: сия земля, юже приимете в наследие по жребию, якоже повеле Господь, дати ю девяти племеном и полуплемени Манассиину:
Og Mose bød Israels Børn og sagde: Dette er det Land, som I skulle tage eder til Arv ved Lodkastning, og som Herren befalede at give de ni Stammer og den halve Stamme;
14 яко взя племя сынов Рувимлих и племя сынов Гадовых, по домом отечеств их, и пол племене Манассиина восприяша жребия своя:
thi Rubeniternes Børns Stamme efter deres Fædrenehuse, og Gaditernes Børns Stamme efter deres Fædrenehuse, de have faaet, og Manasse halve Stamme, de have faaet deres Arv.
15 два племена и пол племене прияша жребия своя за Иорданом при Иерихоне от полудня на востоки.
De to Stammer og den halve Stamme, de have faaet deres Arv paa denne Side Jordanen lige for Jeriko, foran mod Østen.
16 И рече Господь к Моисею, глаголя:
Og Herren talede til Mose og sagde:
17 сия имена мужей, иже разделят вам землю: Елеазар жрец и Иисус Навин:
Disse ere Navnene paa de Mænd, som skulle dele Landet til Arv mellem eder: Eleasar, Præsten, og Josva, Nuns Søn.
18 и по князю единому от племене возмете разделити вам землю.
Og een Fyrste af hver Stamme skulle I tage til at dele Landet til Arv.
19 И сия имена мужем: племене Иудина Халев сын Иефонниин,
Disse ere Navnene paa Mændene: Af Judas Stamme Kaleb, Jefunne Søn;
20 племене Симеоня Саламиил сын Семиудов,
og af Simeons Børns Stamme Semuel, Ammihuds Søn;
21 племене Вениаминя Елдад сын Хаслонь,
af Benjamins Stamme Elidad, Kisions Søn;
22 племене Данова князь Воккор сын Иеклинин,
og af Dans Børns Stamme en Fyrste, Bukki, Jogli Søn;
23 сынов Иосифовых племене сынов Манассииных князь Аниил сын Суфидов,
af Josefs Børn, af Manasse Børns Stamme, en Fyrste, Hanniel, Efods Søn;
24 племене сынов Ефремлих князь Камуил сын Сафтанов,
og af Efraims Børns Stamme en Fyrste, Kemuel, Siftans Søn;
25 племене Завулоня князь Елисафан сын Харнахов,
og af Sebulons Børns Stamme en Fyrste, Elizafan, Parnaks Søn;
26 племене сынов Иссахаровых князь Фалтиил сын Озаин,
og af Isaskars Børns Stamme en Fyrste, Paltiel, Assans Søn;
27 племене сынов Асировых князь Ахиор сын Селемиин,
og af Asers Børns Stamme en Fyrste, Akihud, Selomi Søn;
28 племене Неффалимля князь Фадаил сын Амиудов.
og af Nafthali Børns Stamme en Fyrste, Pedahel, Ammihuds Søn.
29 Сим заповеда Господь разделити сыном Израилевым в земли Ханаани.
Disse ere de, som Herren bød at dele Arven imellem Israels Børn, i Kanaans Land.