< Книга Неемии 7 >
1 И бысть егда создася стена, и поставих двери, и сочтох придверники и певцы и левиты:
Og det skete, der Muren var bygget, og jeg indsatte Dørene, da bleve beskikkede Portnere og Sangere og Leviter.
2 и повелех Анании брату моему и Анании началнику дому, иже во Иерусалиме: той бо бе яко муж истинен и бояйся Бога паче прочих:
Og jeg beskikkede Hanani, min Broder, og Hanania, Slotshøvdingen, over Jerusalem; thi han var en trofast Mand og frygtede Gud fremfor mange;
3 и рекох има: да не отверзутся врата Иерусалимская, дондеже взыдет солнце: и еще им бдящым, да заключатся врата и засунута да будут засовами: и постави стражы от обитающих во Иерусалиме, кийждо во стражи своей и кийждо противу дому своего.
og jeg sagde til dem: Jerusalems Porte skulle ikke oplades, førend Solen skinner hed; og medens de endnu staa der, skulle de tillukke Dørene og holde dem lukkede; og man skal beskikke Vagter af Jerusalems Indbyggere, hver paa sin Vagt og hver tværs over for sit Hus.
4 Град же бысть широк и велик, и людий мало в нем, и не бяху домы создани.
Thi Staden var vid og bred og stor, men der var lidet Folk midt i den, og Husene vare ikke byggede.
5 И даде Бог в сердце мое, и собрах честных и князей и народ в собрание: и обретох книгу сочисления тех, иже взыдоша первее, и обретох написано в ней:
Og min Gud indgav mig i mit Hjerte, at jeg samlede de ypperste og Forstanderne og Folket for at indføre dem i Slægtregisteret; og jeg fandt en Slægtregisters Bog over dem, som i Førstningen vare dragne op, og fandt skrevet deri:
6 и тии сынове страны возшедшии от пленения преселения, ихже пресели Навуходоносор царь Вавилонский, и возвратишася во Иерусалим и Иудею, кийждо муж во град свой,
Disse ere de Folk af Landskabet, de, som droge op af Fangenskabet, hvilke Nebukadnezar, Kongen af Babel, havde bortført, og som vare komne tilbage til Jerusalem og til Juda, hver til sin Stad,
7 с Зоровавелем и Иисусом и Неемиею, Азариа и Веелма, Наеман, Мардохей, Ваасан, Маасфараф, Ездра, Вогуиа, Инаум, Ваана, Масфар, мужие людий Израилевых:
de, som kom med Serubabel, Jesua, Nehemia, Asaria, Raamia, Nakamani, Mordekaj, Bilsam, Misperet, Bigvaj, Nehum, Baena; dette er Tallet paa Mændene af Israels Folk:
8 сынове Форосовы две тысящы сто седмьдесят два,
Pareos's Børn, to Tusinde, hundrede og to og halvfjerdsindstyve;
9 сынове Сафатиевы триста седмьдесят два,
Sefatjas Børn, tre Hundrede og to og halvfjerdsindstyve;
10 сынове Ираевы шесть сот пятьдесят два,
Aras Børn, seks Hundrede og to og halvtredsindstyve;
11 сынове Фааф-Моавли сынов Иисусовых и Иоавлих две тысящы шесть сот и осмьнадесять,
Pahath-Moabs Børn, af Jesuas og Joabs Børn, to Tusinde og otte Hundrede og atten;
12 сынове Еламовы тысяща двести пятьдесят четыри,
Elams Børn, tusinde, to Hundrede og fire og halvtredsindstyve;
13 сынове Соффуевы осмь сот четыредесять пять,
Sattus Børn, otte Hundrede og fem og fyrretyve;
14 сынове Заханевы седмь сот шестьдесят,
Sakkajs Børn, syv Hundrede og tresindstyve;
15 сынове Вануиевы шесть сот четыредесять осмь,
Binnujs Børn, seks Hundrede og otte og fyrretyve;
16 сынове Вереиевы шесть сот двадесять осмь,
Bebajs Børn, seks Hundrede og otte og tyve;
17 сынове Гетадовы две тысящы триста двадесять два,
Asgads Børn, to Tusinde, tre Hundrede og to og tyve;
18 сынове Адоникамли шесть сот шестьдесят седмь,
Adonikams Børn, seks Hundrede og syv og tresindstyve;
19 сынове Вагуиевы две тысящы шестьдесят седмь,
Bigvajs Børn, to Tusinde og syv og tresindstyve;
20 сынове Идини шесть сот пятьдесят четыри,
Adins Børn, seks Hundrede og fem og halvtredsindstyve;
21 сынове Атировы и сынове Езекиевы девятьдесят осмь,
Aters Børn, af Hiskia, otte og halvfemsindstyve;
22 сынове Исамиевы триста двадесять осмь,
Hasums Børn, tre Hundrede og otte og tyve;
23 сынове Васеиевы триста двадесять четыри,
Bezajs Børn, tre Hundrede og fire og tyve;
24 сынове Арифовы сто дванадесять, сынове Асеновы двести двадесять три,
Harifs Børn, hundrede og tolv;
25 сынове Гаваони девятьдесят пять,
Folkene af Gibeon, fem og halvfemsindstyve;
26 сынове Вефалеимли сто двадесять три, сынове Атофовы пятьдесят шесть,
Mændene af Bethlehem og Netofa, hundrede og otte og firsindstyve;
27 сынове Анафофовы сто двадесять осмь,
Mændene af Anathoth, hundrede og otte og tyve;
28 сынове Азамофовы, мужие Вифовы, четыредесять два,
Mændene af Beth-Asmaveth, to og fyrretyve;
29 мужие Кариафиаримли, Кафировы и Вирофовы седмь сот четыредесять три,
Mændene af Kirjath-Jearim, Kefira og Beeroth, syv Hundrede og tre og fyrretyve;
30 мужие Арама и Гаваа шесть сот двадесять един,
Mændene af Rama og Geba, seks Hundrede og een og tyve;
31 мужие Махимасовы сто двадесять два,
Mændene af Mikmas, hundrede og to og tyve;
32 мужие Вефили и Аиевы сто двадесять три, мужие анавиа другаго сто пятьдесят два,
Mændene af Bethel og Aj, hundrede og tre og tyve;
33 сынове Мегевосовы сто пятьдесят шесть,
Mændene af det andet Nebo, to og halvtredsindstyve;
34 мужие Иламаевы тысяща двести пятьдесят два,
den anden Elams Børn, tusinde, to Hundrede og fire og halvtredsindstyve;
35 сынове Ирамли триста двадесять,
Harims Børn, tre Hundrede og tyve;
36 сынове Иериховы триста четыредесять пять,
Folkene af Jeriko, tre Hundrede og fem og fyrretyve;
37 сынове Лодовы, Адидовы и Оновы седмь сот двадесять един,
Folkene af Lod, Hadid og Ono, syv Hundrede og een og tyve;
38 сынове Ананини три тысящы девять сот тридесять:
Folkene af Senaa, tre Tusinde og ni Hundrede og tredive;
39 священницы, сынове Иодаевы в дому Иисусове девять сот седмьдесят три,
Præsterne: Jedajas Børn, af Jesuas Hus, ni Hundrede og tre og halvfjerdsindstyve;
40 сынове Еммировы тысяща пятьдесят два,
Immers Børn, tusinde og to og halvtredsindstyve;
41 сынове Фассеуровы тысяща двести четыредесять седмь,
Pashurs Børn, tusinde, to Hundrede og syv og fyrretyve;
42 сынове Ирамовы тысяща седмьнадесять:
Harims Børn, tusinde og sytten;
43 левити, сынове Иисуса Кадмиильскаго от сынов Удуилих седмьдесят четыри:
Leviterne: Jesuas Børn, af Kadmiel, af Hodevas Børn, fire og halvfjerdsindstyve;
44 певцы, сынове Асафовы сто двадесять осмь:
Sangerne: Asafs Børn, hundrede, otte og fyrretyve;
45 дверницы сынове Селлумли,
Portnerne: Sallums Børn, Aters Børn, Talmons Børn, Akkubs Børn, Hatitas Børn, Sobajs Børn, hundrede og otte og tredive;
46 сынове Атировы, сынове Телмони, сынове Аккувовы, сынове Атитовы, сынове Савиины сто тридесять осмь:
de livegne: Zihas Børn, Hasufas Børn, Tabaoths Børn,
47 нафиними, сынове Илаевы, сынове Асефовы, сынове Заваофовы,
Keros's Børn, Sihas Børn, Padons Børn,
48 сынове Кирасовы, сынове Сисаины, сынове Фадони, сынове Лавани, сынове Агавовы, сынове Акувовы,
Lebanas Børn, Hagabas Børn, Salmajs Børn,
49 сынове Утаевы, сынове Китаровы, сынове Гавовы, сынове Селмеини, сынове Анановы,
Hanans Børn, Giddels Børn, Gahars Børn,
50 сынове Садеины, сынове Гааровы, сынове Рааиины,
Reajas Børn, Rezins Børn, Nekodas Børn,
51 сынове Раасони, сынове Некодовы,
Gassams Børn, Ussas Børn, Paseas Børn,
52 сынове Гизамли, сынове Озины, сынове Фессовы,
Besajs Børn, Meunims Børn, Nefussims Børn,
53 сынове Висиины, сынове Меиноновы, сынове Нефосаины,
Bakbuks Børn, Hakufas Børn, Harhurs Børn,
54 сынове Ваквуковы, сынове Ахифовы, сынове Арурины,
Bazliths Børn, Mehidas Børn, Harsas Børn,
55 сынове Васалофовы, сынове Мидаевы, сынове Адасани,
Barkos's Børn, Siseras Børn, Thamas Børn,
56 сынове Варкуевы, сынове Сисарафовы, сынове Фимаевы,
Nezias Børn, Hatifas Børn;
57 сынове Нисиины, сынове Атифовы: сынове рабов Соломоновых,
Salomos Tjeneres Børn: Sotajs Børn, Sofereths Børn, Pridas Børn,
58 сынове Сутеины, сынове Сафаратовы, сынове Феридины,
Jaelas Børn, Darkons Børn, Giddels Børn,
59 сынове Лелилины, сынове Доркони, сынове Гадаили, сынове Фарахасовы,
Sefatjas Børn, Hattils Børn, Pokeret-Hazzebajms Børn, Amons Børn.
60 сынове Саваини, сынове Иммини:
Alle de livegne og Salomos Tjeneres Børn vare tre Hundrede og to og halvfemsindstyve.
61 вси Нафиними и сынове слуг Соломоновых триста девятьдесят два.
Og disse vare de, som droge op af Thel-Mela, Thel-Harsa, Kerub, Addon og Immer, men ikke kunde opgive deres Fædres Hus eller deres Slægt, om de vare af Israel:
62 И сии взыдоша от Фелмефа, Феласар, Харув, Ирон, Иемир, и не могоша сказати домов отечеств своих и семене своего, от Израиля ли быша:
Delajas Børn, Tobias Børn, Nekodas Børn, seks Hundrede og to fyrretyve;
63 сынове Далеаевы, сынове Вуаевы, сынове Товиины, сынове Некодаевы, шесть сот четыредесять два:
og af Præsterne: Habajas Børn, Hakkoz's Børn, Barsillajs Børn, hans, som tog en Hustru af Barsillajs Gileaditens Døtre og blev kaldet efter deres Navn.
64 и от священник сынове Авиевы, сынове Аккосовы, сынове Верзеллаины, яко пояша от дщерей Верзеллаа Галаадитина жены и прозвашася по имени их.
Disse ledte efter deres Fortegnelse iblandt dem, som vare opførte i Slægtregisteret, men den blev ikke funden; og de bleve som urene afviste fra Præstedømmet.
65 Сии искаша писания своего родословия, и не обретоша, и извержени суть от священства.
Og Hattirsatha sagde til dem, at de ikke skulde æde af de højhellige Ting, førend der stod en Præst med Urim og Thummim.
66 Рече же Аферсафа им, да не ядят от святая святых, дондеже востанет священник изявляяй.
Den hele Forsamling var tilsammen to og fyrretyve Tusinde, tre Hundrede og tresindstyve
67 И бысть весь собор единодушно аки четыредесять две тысящы триста шестьдесят,
foruden deres Tjenere og deres Tjenestepiger; disse vare syv Tusinde, tre Hundrede og syv og tredive, og de havde to Hundrede og fem og fyrretyve Sangere og Sangersker.
68 кроме рабов их и рабынь их, ихже бяху седмь тысящ триста тридесять седмь: и певцы и певницы двести тридесять шесть.
Deres Heste vare syv Hundrede og seks og tredive, deres Muler to Hundrede og fem og fyrretyve,
69 Кони (их) седмь сот тридесять шесть, мски их двести четыредесять пять, велблюды их четыре ста тридесять пять, ослы их шесть тысящ седмь сот двадесять.
Kameler fire Hundrede og fem og tredive, Asener seks Tusinde og syv Hundrede og tyve.
70 И от части началников отечеств даша в дело Аферсафе, даша в сокровище златых тысящу, фиал пятьдесят и риз жреческих тридесять.
Og en Del af Øversterne for Fædrenehusene gave til Gerningen: Hattirsatha gav til Skatten tusinde Drakmer i Guld, halvtredsindstyve Bækkener, fem Hundrede og tredive Præstekjortler.
71 И от началников отечеств даша в сокровище дела злата драхм двадесять тысящ и сребра мнас две тысящы и триста.
Og andre af Øversterne for Fædrenehusene gave i Sammenskud til Arbejdet tyve Tusinde Drakmer i Guld og to Tusinde og to Hundrede Pund Sølv.
72 И даша прочии людие злата драхм двадесять тысящ и сребра мнас две тысящы и двести, и риз священнических шестьдесят седмь.
Og det, som de øvrige af Folket gave, vare tyve Tusinde Drakmer i Guld og to Tusinde Pund Sølv og syv og tresindstyve Præstekjortler.
73 И седоша священницы и левити и дверницы и певцы и прочий народ и нафиними и весь Израиль во градех своих.
Og Præsterne og Leviterne og Portnerne og Sangerne og nogle af Folket og af de livegne og al Israel boede i deres Stæder; og den syvende Maaned kom, og Israels Børn vare i deres Stæder.