< Книга Иова 39 >

1 Аще уразумел еси время рождения коз живущих на горах каменных? Усмотрил же ли еси болезнь при рождении еленей?
numquid nosti tempus partus hibicum in petris vel parturientes cervas observasti
2 Изчислил же ли еси месяцы их исполнены рождения их, болезни же их разрешил ли еси?
dinumerasti menses conceptus earum et scisti tempus partus earum
3 Вскормил же ли еси детищы их вне страха, болезни же их отслеши ли?
incurvantur ad fetum et pariunt et rugitus emittunt
4 Извергнут чада своя, умножатся в порождении, изыдут и не возвратятся к ним.
separantur filii earum pergunt ad pastum egrediuntur et non revertuntur ad eas
5 Кто же есть пустивый осла дивияго свободна, узы же его кто разрешил?
quis dimisit onagrum liberum et vincula eius quis solvit
6 Положих же жилище его пустыню и селения его сланость:
cui dedi in solitudine domum et tabernacula eius in terra salsuginis
7 смеяйся многу народу града, стужания же данническаго не слышай,
contemnit multitudinem civitatis clamorem exactoris non audit
8 усмотрит на горах пажить себе и вслед всякаго злака ищет.
circumspicit montes pascuae suae et virentia quaeque perquirit
9 Похощет же ли ти единорог работати, или поспати при яслех твоих?
numquid volet rinoceros servire tibi aut morabitur ad praesepe tuum
10 Привяжеши ли ремением иго его, и провлечет ти бразды на поли?
numquid alligabis rinocerota ad arandum loro tuo aut confringet glebas vallium post te
11 Надеешилися нань, яко многа крепость его? Попустиши же ли ему дела твоя?
numquid fiduciam habebis in magna fortitudine eius et derelinques ei labores tuos
12 Повериши же ли, яко воздаст ти семя? Внесет же ли ти в гумно?
numquid credes ei quoniam reddat sementem tibi et aream tuam congreget
13 Крило веселящихся нееласса, аще зачнет асида и несса?
pinna strutionum similis est pinnis herodii et accipitris
14 Яко оставит на земли яица своя, и на персти согреет,
quando derelinquit in terra ova sua tu forsitan in pulvere calefacis ea
15 и забы, яко нога разбиет, и зверие селнии поперут:
obliviscitur quod pes conculcet ea aut bestiae agri conterant
16 ожесточися на чада своя, аки бы не ея, вотще трудися без страха,
duratur ad filios suos quasi non sint sui frustra laboravit nullo timore cogente
17 яко сокры Бог ей премудрость и не удели ей в разуме:
privavit enim eam Deus sapientia nec dedit illi intellegentiam
18 во время же на высоту вознесет, посмеется коню и седящему на нем.
cum tempus fuerit in altum alas erigit deridet equitem et ascensorem eius
19 Или ты обложил еси коня силою, и облекл же ли еси выю его в страх?
numquid praebebis equo fortitudinem aut circumdabis collo eius hinnitum
20 Обложил же ли еси его всеюружием, славу же персей его дерзостию?
numquid suscitabis eum quasi lucustas gloria narium eius terror
21 Копытом копая на поли играет и исходит на поле с крепостию:
terram ungula fodit exultat audacter in occursum pergit armatis
22 сретая стрелы посмеявается и не отвратится от железа:
contemnit pavorem nec cedit gladio
23 над ним играет лук и мечь,
super ipsum sonabit faretra vibrabit hasta et clypeus
24 и гневом потребит землю и не имать веры яти, дондеже вострубит труба:
fervens et fremens sorbet terram nec reputat tubae sonare clangorem
25 трубе же вострубившей глаголет, благоже: издалеча же обоняет рать, со скаканием и ржанием.
ubi audierit bucinam dicet va procul odoratur bellum exhortationem ducum et ululatum exercitus
26 И твоею ли хитростию стоит ястреб, распростер криле недвижимь, зря на юг?
numquid per sapientiam tuam plumescit accipiter expandens alas suas ad austrum
27 Твоим же ли повелением возносится орел, неясыть же на гнезде своем седя вселяется,
aut ad praeceptum tuum elevabitur aquila et in arduis ponet nidum suum
28 на версе камене и в сокровене?
in petris manet et in praeruptis silicibus commoratur atque inaccessis rupibus
29 Тамо же сый ищет брашна, издалеча очи его наблюдают,
inde contemplatur escam et de longe oculi eius prospiciunt
30 птичищи же его валяются в крови: идеже аще будут мертвечины, абие обретаются.
pulli eius lambent sanguinem et ubicumque cadaver fuerit statim adest

< Книга Иова 39 >