< Книга Иова 35 >

1 Отвещав же еще Елиус, рече:
and to answer Elihu and to say
2 что сие мнил еси на суде? Ты кто еси, яко рекл еси: прав есмь пред Господем?
this to devise: think to/for justice to say righteousness my from God
3 Или речеши: что сотворю согрешив?
for to say what? be useful to/for you what? to gain from sin my
4 Аз же ти дам ответ и трием другом твоим.
I to return: return you speech and [obj] neighbor your with you
5 Воззри на небо и виждь: смотри же на облаки, коль высоки суть от тебе.
to look heaven and to see: see and to see cloud to exult from you
6 Аще согрешил еси, что сотвориши? Аще же и много беззаконновал еси, что можеши сотворити?
if to sin what? to work in/on/with him and to multiply transgression your what? to make: do to/for him
7 Понеже убо праведен еси, что даси Ему? Или что из руки твоея возмет?
if to justify what? to give: give to/for him or what? from hand your to take: recieve
8 Мужеви подобному тебе нечестие твое, и сыну человеческому правда твоя.
to/for man like you wickedness your and to/for son: child man righteousness your
9 От множества оклеветаемии воззовут, возопиют от мышцы многих:
from abundance oppression to cry out to cry from arm many
10 и не рече: где есть Бог сотворивый мя, устрояяй стражбы нощныя,
and not to say where? god to make me to give: give song in/on/with night
11 отделяяй мя от четвероногих земных и от небесных птиц?
to teach/learn us from animal land: soil and from bird [the] heaven be wise us
12 Тамо воззовут, и не имаши услышати, и от досады злых.
there to cry and not to answer from face: because pride bad: evil
13 Безместная бо видети не хощет Господь: Сам бо Вседержитель зритель есть творящих беззаконная, и спасет мя.
surely vanity: vain not to hear: hear God and Almighty not to see her
14 Судися же пред Ним, аще можеши похвалити Его, якоже есть и ныне.
also for to say not to see him judgment to/for face: before his and to twist: anticipate to/for him
15 Яко несть посещаяй гневом Своим, и не позна прегрешения коеголибо зело.
and now for nothing to reckon: punish face: anger his and not to know in/on/with folly much
16 Иов же всуе отверзает уста своя, неведением словеса отягощает.
and Job vanity to open lip his in/on/with without knowledge speech to multiply

< Книга Иова 35 >