< Книга пророка Исаии 15 >
1 Нощию погибнет Моавитска земля, нощию бо погибнет стена Моавитская.
The doom of Moab. Truly in a night is 'Ar of Moab plundered, it is laid waste; truly in a night is Kir of Moab plundered, it is laid waste.
2 Плачитеся о себе, погибнет бо и Дивон, идеже требище ваше: тамо взыдете плакатися над Нававом Моавитским. Плачитеся, на всяцей главе плешь, вся мышцы обсечены,
It goeth up to the [idol-]house, and Dibon [goeth] up to the high-places to weep, on Nebo and on Medeba shall Moab wail: on all its heads there is baldness, and every beard is hewn off.
3 на стогнах его препояшитеся во вретища, и восплачитеся на храминах его и на улицах его и на стогнах его, вси возрыдайте с плачем.
In its streets they are girded with sack-cloth, on its roofs, and in its public places every one shall wail, groan with weeping.
4 Яко возопи Есевон и Елеала, даже до Иассы услышася глас их: сего ради чресла Моавитиды вопиют, душа ея увесть.
And loud crieth Cheshbon with El'aleh; as far as Yahaz is heard their voice: therefore the armed men of Moab shall howl; its soul is grieved for itself.
5 Сердце Моавитиды вопиет в ней даже до Сигора: юница бо есть трилетна. В возшествии же Луифа к тебе плачущеся взыдут путем Арониимлим: вопиет сотрение и трус.
My heart will cry for Moab, whose fugitives are as far as Zo'ar, [and] the third 'Eglarth; for the ascent of Luchith—with weeping is it ascended; for on the way to Choronayim they let resound the cry of defeat [in battle].
6 Вода Немримля пуста будет, и трава ея оскудеет: травы бо зелены не будет.
For the waters of Nimrim shall be desolate; for dry is the grass, gone are the herbs, and green things are no more.
7 Еда и сице спасется? Наведу бо на дебрь Аравлян, и возмут ю:
Therefore the rest of their acquisitions and what they possess shall they carry away over the brook of the willows.
8 прейде бо вопль предел земли Моавитския до Агаллима, и плачь ея даже до Кладязя Елимля.
For the cry hath encompassed the boundary of Moab; up to Eglayim [is heard] its wail, and at Beer-elim [is heard] its wail.
9 Вода бо Димоня наполнится крове: наведу бо на Димона Аравляны, и возму семя Моавле и Ариилево и останок Адаминь.
For the waters of Dimon are filled with blood; for I will bring over Dimon armed bands; over the escaped of Moab [cometh] a lion, and over the remnant of the land.