< Книга пророка Осии 6 >

1 В скорби своей утреневати будут ко Мне, глаголюще: идем и обратимся ко Господу Богу нашему,
in tribulatione sua mane consurgunt ad me venite et revertamur ad Dominum
2 яко Той поби ны, и изцелит ны: уязвит, и уврачует ны:
quia ipse cepit et sanabit nos percutiet et curabit nos
3 изцелит ны по двою дню, в день третий воскреснем и живи будем пред ним, и увемы: поженем, еже уведети Господа: яко утро готово обрящем Его, и приидет нам яко дождь ранний и поздный земли.
vivificabit nos post duos dies in die tertia suscitabit nos et vivemus in conspectu eius sciemus sequemurque ut cognoscamus Dominum quasi diluculum praeparatus est egressus eius et veniet quasi imber nobis temporaneus et serotinus terrae
4 Что ти сотворю, Ефреме? Что ти сотворю, Иудо? Милость бо ваша яко облак утренний и яко роса рано падающая.
quid faciam tibi Ephraim quid faciam tibi Iuda misericordia vestra quasi nubes matutina et quasi ros mane pertransiens
5 Сего ради пожах пророки вашя, убих я словесем уст Моих, и суд Мой яко свет изыдет.
propter hoc dolavi in prophetis occidi eos in verbis oris mei et iudicia tua quasi lux egredientur
6 Зане милости хощу а не жертвы, и уведения Божия, нежели всесожжения.
quia misericordiam volui et non sacrificium et scientiam Dei plus quam holocausta
7 Сии же суть яко человек преступаяй завет: тамо презреша Мя.
ipsi autem sicut Adam transgressi sunt pactum ibi praevaricati sunt in me
8 Галаад град делаяй суетная, мутяй воду,
Galaad civitas operantium idolum subplantata sanguine
9 а крепость твоя яко мужа морскаго разбойника: скрыша жерцы путь Господень, убиша Сикиму, яко беззаконие сотвориша.
et quasi fauces virorum latronum particeps sacerdotum in via interficientium pergentes de Sychem quia scelus operati sunt
10 В дому Израилеве видех грозная: тамо блужение Ефремово: осквернися Израиль и Иуда.
in domo Israhel vidi horrendum ibi fornicationes Ephraim contaminatus est Israhel
11 Начни оымати виноград себе, егда возвращу пленение людий Моих.
sed et Iuda pone messem tibi cum convertero captivitatem populi mei

< Книга пророка Осии 6 >