< Книга пророка Осии 14 >
1 Обратися, Израилю, ко Господу Богу твоему, зане изнемогл еси в неправдах твоих.
Return, O Israel, to the Lord thy God: for thou hast fallen down by thy iniquity.
2 Возмите с собою словеса и обратитеся ко Господу Богу вашему, рцыте Ему: (можеши всяк отврещи грех: ) яко да не приимете неправды, но да приимете благая, и воздадим плод устен наших.
Take with you words, and return to the Lord, and say to him: Take away all iniquity, and receive the good: and we will render the calves of our lips.
3 Ассур не спасет нас, на кони не взыдем, ксему не речем:
Assyria shall not save us, we will not ride upon horses, neither will we say any more: The works of our hands are our gods, for thou wilt have mercy on the fatherless that is in thee.
4 бози наши, делам рук наших: яко в Тебе помилуется сирота. Изцелю селения их, возлюблю я явленно, яко отвратися гнев Мой от них.
I will heal their breaches, I will love them freely: for my wrath is turned away from them.
5 Буду якоже роса Израилю, процветет яко крин и прострет корение свое якоже Ливан.
I will be as the dew, Israel shall spring as the lily, and his root shall shoot forth as that of Libanus.
6 Пойдут ветви его, и будет якоже маслина плодовита, и обоняние его аки Ливана:
His branches shall spread, and his glory shall be as the olive tree: and his smell as that of Libanus.
7 обратятся и сядут под кровом его, поживут и утвердятся пшеницею, и процветет яко виноград память его, якоже вино Ливаново.
They shall be converted that sit under his shadow: they shall live upon wheat, and they shall blossom as a vine: his memorial shall be as the wine of Libanus.
8 Ефремови что ему еще и кумиром? Аз смирих его, Аз и укреплю его: аки смерчие учащеное, от Мене обретеся плод твой.
Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I will hear him, and I will make him flourish like a green fir tree: from me is thy fruit found.
9 Кто премудр и уразумеет сия? И смыслен, и увесть сия? Яко правы путие Господни, и праведнии пойдут в них, а нечестивии изнемогут в них.
Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know these things? for the ways of the Lord are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall in them.