< Бытие 5 >

1 Сия книга бытия человеча, в оньже день сотвори Бог Адама, по образу Божию сотвори его,
Dette er boken om Adams ætt: På den dag Gud skapte mennesket, skapte han det i Guds lignelse.
2 мужа и жену сотвори их и благослови их: и нарече имя ему Адам, в оньже день сотвори их.
Til mann og kvinne skapte han dem; og han velsignet dem og gav dem navnet menneske på den dag de blev skapt.
3 Поживе же Адам лет двесте тридесять и роди сына по виду своему и по образу своему, и нарече имя ему Сиф.
Da Adam var hundre og tretti år gammel, fikk han en sønn i sin lignelse, efter sitt billede; og han kalte ham Set.
4 Быша же дние Адамовы, яже поживе, по еже родити ему Сифа, лет седмь сот, и роди сыны и дщери.
Og efterat Adam hadde fått Set, levde han ennu åtte hundre år og fikk sønner og døtre.
5 И быша вси дние Адамовы, яже поживе, лет девять сот и тридесять: и умре.
Og alle Adams levedager blev ni hundre og tretti år; så døde han.
6 Поживе же Сиф лет двесте пять и роди Еноса.
Da Set var hundre og fem år gammel, fikk han sønnen Enos.
7 И поживе Сиф, по еже родити ему Еноса, лет седмь сот и седмь, и роди сыны и дщери.
Og efterat Set hadde fått Enos, levde han ennu åtte hundre og syv år og fikk sønner og døtre.
8 И быша вси дние Сифовы лет девять сот и дванадесять: и умре.
Og alle Sets dager blev ni hundre og tolv år; så døde han.
9 И поживе Енос лет сто девятьдесят и роди Каинана.
Da Enos var nitti år gammel, fikk han sønnen Kenan.
10 И поживе Енос, по еже родити ему Каинана, лет седмь сот и пятьнадесять, и роди сыны и дщери.
Og efterat Enos hadde fått Kenan, levde han ennu åtte hundre og femten år og fikk sønner og døtre.
11 И быша вси дние Еносовы лет девять сот и пять: и умре.
Og alle Enos' dager blev ni hundre og fem år; så døde han.
12 И поживе Каинан лет сто седмьдесят и роди Малелеила.
Da Kenan var sytti år gammel, fikk han sønnen Mahalalel.
13 И поживе Каинан, по еже родити ему Малелеила, лет седмь сот и четыредесять, и роди сыны и дщери.
Og efterat Kenan hadde fått Mahalalel, levde han ennu åtte hundre og firti år og fikk sønner og døtre.
14 И быша вси дние Каинановы лет девять сот и десять: и умре.
Og alle Kenans dager blev ni hundre og ti år; så døde han.
15 И поживе Малелеил лет сто шестьдесят пять и роди Иареда.
Da Mahalalel var fem og seksti år gammel, fikk han sønnen Jared.
16 И поживе Малелеил, по еже родити ему Иареда, лет седмь сот и тридесять, и роди сыны и дщери.
Og efterat Mahalalel hadde fått Jared, levde han ennu åtte hundre og tretti år og fikk sønner og døtre.
17 И быша вси дние Малелеиловы лет осмь сот и девятьдесят пять: и умре.
Og alle Mahalalels dager blev åtte hundre og fem og nitti år; så døde han.
18 И поживе Иаред лет сто шестьдесят два и роди Еноха.
Da Jared var hundre og to og seksti år gammel, fikk han sønnen Enok.
19 И поживе Иаред, по еже родити ему Еноха, лет осмь сот, и роди сыны и дщери.
Og efterat Jared hadde fått Enok, levde han ennu åtte hundre år og fikk sønner og døtre.
20 И быша вси дние Иаредовы лет девять сот и шестьдесят два: и умре.
Og alle Jareds dager blev ni hundre og to og seksti år; så døde han.
21 И поживе Енох лет сто шестьдесят пять и роди Мафусала.
Da Enok var fem og seksti år gammel, fikk han sønnen Metusalah.
22 Угоди же Енох Богу, и поживе Енох, по еже родити ему Мафусала, лет двесте, и роди сыны и дщери.
Og Enok vandret med Gud i tre hundre år, efterat han hadde fått Metusalah; og han fikk sønner og døtre.
23 И быша вси дние Еноховы лет триста шестьдесят пять.
Og alle Enoks dager blev tre hundre og fem og seksti år.
24 И угоди Енох Богу, и не обреташеся, зане преложи его Бог.
Og Enok vandret med Gud; så blev han borte, for Gud tok ham til sig.
25 И поживе Мафусал лет сто осмьдесят седмь и роди Ламеха.
Da Metusalah var hundre og syv og åtti år gammel, fikk han sønnen Lamek.
26 И поживе Мафусал, по еже родити ему Ламеха, лет седмь сот осмьдесят два, и роди сыны и дщери.
Og efterat Metusalah hadde fått Lamek, levde han ennu syv hundre og to og åtti år og fikk sønner og døtre.
27 И быша вси дние Мафусаловы, яже поживе, лет девять сот и шестьдесят девять: и умре.
Og alle Metusalahs dager blev ni hundre og ni og seksti år; så døde han.
28 И поживе Ламех лет сто осмьдесят осмь и роди сына,
Da Lamek var hundre og to og åtti år gammel, fikk han en sønn,
29 и нарече имя ему Ное, глаголя: сей упокоит нас от дел наших и от печали рук наших, и от земли, юже прокля Господь Бог.
og han kalte ham Noah og sa: Han skal trøste oss under vårt arbeid og våre henders møie på den jord som Herren har forbannet.
30 И поживе Ламех, по еже родити ему Ноа, лет пять сот и шестьдесят пять, и роди сыны и дщери.
Og efterat Lamek hadde fått Noah, levde han ennu fem hundre og fem og nitti år og fikk sønner og døtre.
31 И быша вси дние Ламеховы лет седмь сот и пятьдесят три: и умре.
Og alle Lameks dager blev syv hundre og syv og sytti år; så døde han.
32 И бе Ное лет пяти сот, и роди сыны три, Сима, Хама, Иафефа.
Da Noah var fem hundre år gammel, fikk han sønnene Sem, Kam og Jafet.

< Бытие 5 >