< Книга Ездры 2 >

1 Сии же суть сынове страны, иже взыдоша от плена преселения, ихже пресели Навуходоносор царь Вавилонский в Вавилон: и возвратишася во Иерусалим и Иудею кийждо муж во град свой.
And these [are] sons of the province who are going up—of the captives of the expulsion that Nebuchadnezzar king of Babylon removed to Babylon, and they return to Jerusalem and Judah, each to his city—
2 Иже приидоша с Зоровавелем: Иисус, Неемиа, Сараиа, Реелиа, Мардохей, Валасан, Масфар, Вагуй, Реум, Ваана. Сие число мужем людий Израилевых:
who have come in with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:
3 сынове Фаресовы две тысящы сто седмьдесят и два,
sons of Parosh, two thousand one hundred seventy-two;
4 сынове Сафатиевы триста седмьдесят два,
sons of Shephatiah, three hundred seventy-two;
5 сынове Аресовы седмь сот седмьдесят пять,
sons of Arah, seven hundred seventy-five;
6 сынове Фааф-Моавли от сынов Иисуевух и Иоавлих две тысящы осмь сот дванадесять,
sons of Pahath-Moab, of the sons of Jeshua [and] Joab, two thousand eight hundred and twelve;
7 сынове Еламли тысяща двести пятьдесят четыри,
sons of Elam, one thousand two hundred fifty-four;
8 сынове Зафуевы девять сот четыредесять пять,
sons of Zattu, nine hundred and forty-five;
9 сынове Закхани седмь сот шестьдесят,
sons of Zaccai, seven hundred and sixty;
10 сынове Вануевы шесть сот четыредесять два,
sons of Bani, six hundred forty-two;
11 сынове Ваваевы шесть сот двадесять три,
sons of Bebai, six hundred twenty-three;
12 сынове Авгадовы тысяща двести двадесять два,
sons of Azgad, one thousand two hundred twenty-two;
13 сынове Адоникамовы шесть сот шестьдесят шесть,
sons of Adonikam, six hundred sixty-six;
14 сынове Вагуевы две тысящы пятьдесят шесть,
sons of Bigvai, two thousand fifty-six;
15 сынове Адины четыриста пятьдесят четыри,
sons of Adin, four hundred fifty-four;
16 сынове Атировы, иже бяху от Езекии, девятьдесят осмь,
sons of Ater of Hezekiah, ninety-eight;
17 сынове Вассуевы триста двадесять три,
sons of Bezai, three hundred twenty-three;
18 сынове Иоравовы сто дванадесять,
sons of Jorah, one hundred and twelve;
19 сынове Асумли двести двадесять три,
sons of Hashum, two hundred twenty-three;
20 сынове Гаверовы девятьдесят пять,
sons of Gibbar, ninety-five;
21 сынове Вефлаемли сто двадесять три,
sons of Beth-Lehem, one hundred twenty-three;
22 сынове Нетофаевы пятьдесят шесть,
men of Netophah, fifty-six;
23 сынове Анафофовы сто двадесять осмь,
men of Anathoth, one hundred twenty-eight;
24 сынове Азмофовы четыредесять три,
sons of Azmaveth, forty-two;
25 сынове Кариафиаримли, Хафира и Вироф, седмь сот четыредесять три,
sons of Kirjath-Arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three;
26 сынове от Рамы и Гаваи шесть сот двадесять един,
sons of Ramah and Gaba, six hundred twenty-one;
27 мужей Махмаских сто двадесять два,
men of Michmas, one hundred twenty-two;
28 мужей Вефилских и Гайских четыреста двадесять три,
men of Beth-El and Ai, two hundred twenty-three;
29 сынове от Навы пятьдесят два,
sons of Nebo, fifty-two;
30 сынове Магевисовы сто пятьдесят шесть,
sons of Magbish, one hundred fifty-six;
31 сынове Иламаровы тысяща двести пятьдесят четыри,
sons of another Elam, one thousand two hundred fifty-four;
32 сынове Ирамли триста двадесять,
sons of Harim, three hundred and twenty;
33 сынове Лиддоновы, Лодадидовы и Оновы седмь сот двадесять пять,
sons of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty-five;
34 сынове Иерихони триста четыредесять пять,
sons of Jericho, three hundred forty-five;
35 сынове Сеннааевы три тысящы шесть сот тридесять.
sons of Senaah, three thousand and six hundred and thirty.
36 Священницы же: сынове Иедуевы в дому Иисуеве девять сот седмьдесят три,
The priests: sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy-three;
37 сынове Еммировы тысяща пятьдесят два,
sons of Immer, one thousand fifty-two;
38 сынове Фассуровы тысяща двести четыредесять седмь,
sons of Pashhur, one thousand two hundred forty-seven;
39 сынове Иремли тысяща седмьнадесять.
sons of Harim, one thousand and seventeen.
40 Левити же сынове Иисуевы и Кадмиили от сынов Одуиевых седмьдесят четыри.
The Levites: sons of Jeshua and Kadmiel, of the sons of Hodaviah, seventy-four.
41 Певцы же сынове Асафовы сто двадесять осмь.
The singers: sons of Asaph, one hundred twenty-eight.
42 Сынове дверников: сынове Селлумли, сынове Атироы, сынове Телмоновы, сынове Акувовы, сынове Атитовы, сынове Соваиевы, всех сто тридесять девять.
Sons of the gatekeepers: sons of Shallum, sons of Ater, sons of Talmon, sons of Akkub, sons of Hatita, sons of Shobai, the whole [are] one hundred thirty-nine.
43 Нафинее: сынове Суавли, сынове Суфатовы, сынове Тавваофли,
The Nethinim: sons of Ziha, sons of Hasupha, sons of Tabbaoth,
44 сынове Кирасовы, сынове Сирсавли, сынове Фадонины,
sons of Keros, sons of Siaha, sons of Padon,
45 сынове Лавановы, сынове Агавовы, сынове Акувовы,
sons of Lebanah, sons of Hagabah, sons of Akkub,
46 сынове Агавовы, сынове Селамиины, сынове Анановы,
sons of Hagab, sons of Shalmai, sons of Hanan,
47 сынове Геддилины, сынове Гааровы, сынове Раиаевы,
sons of Giddel, sons of Gahar, sons of Reaiah,
48 сынове Расоновы, сынове Некодовы, сынове Газемли,
sons of Rezin, sons of Nekoda, sons of Gazzam,
49 сынове Азоковы, сынове Фасиевы, сынове Расиины,
sons of Uzza, sons of Paseah, sons of Besai,
50 сынове Асенаевы, сынове Мунниновы, сынове Нефусимли,
sons of Asnah, sons of Mehunim, sons of Nephusim,
51 сынове Ваквуковы, сынове Акуфаевы, сынове Ануровы,
sons of Bakbuk, sons of Hakupha, sons of Harhur,
52 сынове Васалофовы, сынове Мидановы, сынове Арсановы,
sons of Bazluth, sons of Mehida, sons of Harsha,
53 сынове Варкосовы, сынове Сисарины, сынове Фемавли,
sons of Barkos, sons of Sisera, sons of Thamah,
54 сынове Нафиевы, сынове Атифовы.
sons of Neziah, sons of Hatipha.
55 Сынове слуг Соломоновых: сынове Сотаевы, сынове Сефирины, сынове Фадуровы,
Sons of the servants of Solomon: sons of Sotai, sons of Sophereth, sons of Peruda,
56 сынове Иеалаевы, сынове Дерконовы, сынове Геддилины,
sons of Jaalah, sons of Darkon, sons of Giddel,
57 сынове Сафатиевы, сынове Аттилевы, сынове Фахерафовы, сынове Асевоимли, сынове Имеевы:
sons of Shephatiah, sons of Hattil, sons of Pochereth of Zebaim, sons of Ami.
58 вси нафанимовы и сынове слуг Соломоновых триста девятьдесят два.
All the Nethinim, and the sons of the servants of Solomon [are] three hundred ninety-two.
59 И сии, иже восхождаху от Фелмелеха, Фелариса, Херув, Идан, Еммир, и не могоша сказати дому отечества своего и семене своего, от Израиля ли быша:
And these [are] those going up from Tel-Melah, Tel-Harsa, Cherub, Addan, Immer, and they have not been able to declare the house of their fathers, and their seed, whether they [are] of Israel:
60 сынове Далаиевы, сынове Товиевы, сынове Некодаевы, шесть сот пятьдесят два:
sons of Delaiah, sons of Tobiah, sons of Nekoda, six hundred fifty-two.
61 и от сынов священнических сынове Оваиевы, сынове Аккусовы, сынове Верзеллаевы, иже поя от дщерей Верзеллаа Галаадитина жену и наречеся именем их:
And of the sons of the priests: sons of Habaiah, sons of Koz, sons of Barzillai (who took a wife from the daughters of Barzillai the Gileadite, and is called by their name);
62 тии искаша писания роду своему и не обретоша, и изгнани суть от священства.
these have sought their register among those reckoning themselves by genealogy, and they have not been found, and they are redeemed from the priesthood,
63 И рече Аферсафа им, да не ядят от святаго святых, дондеже востанет священник со изявлением и истиною.
and the Tirshatha says to them that they do not eat of the most holy things until the standing up of a priest with [the] Lights and with [the] Perfections.
64 Все же множество купно яко четыри тмы две тысящы триста шестьдесят,
All the assembly together [is] forty-two thousand three hundred sixty,
65 кроме рабов их и рабынь их, сих седмь тысящ триста тридесять седмь: и сии певцы и певницы двести.
apart from their servants and their handmaids; these [are] seven thousand three hundred thirty-seven: and of them [are] two hundred male and female singers.
66 Коней их седмь сот тридесять шесть, мсков их двести четыредесять пять,
Their horses [are] seven hundred thirty-six, their mules, two hundred forty-five,
67 велблюдов их четыреста тридесять пять, ослов их шесть тысящ седмь сот двадесять.
their camels, four hundred thirty-five, donkeys, six thousand seven hundred and twenty.
68 И от князей отечеств, егда вхождаху тии в церковь Господню, яже во Иерусалиме, добровольно принесоша в дом Божий, поставити его на основании его:
And some of the heads of the fathers in their coming to the house of YHWH that [is] in Jerusalem, have offered willingly for the house of God, to establish it on its base;
69 по силе своей даша в росход дела, злата драхм шестьдесят тысящ и тысящу, и сребра мнас пять тысящ, и одеяний священнических сто.
according to their power they have given to the treasure of the work; of gold, sixty-one thousand drams, and of silver, five thousand pounds, and of priests’ coats, one hundred.
70 И седоша священницы и левити, и иже от людий, и певцы и дверницы и нафинимляне во градех своих, и весь Израиль во градех своих.
And the priests dwell, and the Levites, and of the people, and the singers, and the gatekeepers, and the Nethinim, in their cities; even all Israel in their cities.

< Книга Ездры 2 >