< Вторая книга Паралипоменон 27 >
1 Сын двадесяти и пяти лет бяше Иоафам, егда царствовати нача, и шестьнадесять лет царствова во Иерусалиме. Имя же матере его Иеруса, дщи Садокова.
Jotham was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. His mother’s name also was Jerushah, the daughter of Zadok.
2 И сотвори правое пред Господем по всем, яже сотвори Озиа отец его, обаче не вниде в церковь Господню, и еще людие согрешаху.
And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that his father Uzziah did: yet he entered not into the temple of the LORD. And the people did yet corruptly.
3 Той созда врата дому Господня высокая, и на стене Офли созда многа:
He built the high gate of the house of the LORD, and on the wall of Ophel he built much.
4 и грады созда на горах Иудиных, и в дубравех дворы и столпы.
Moreover he built cities in the mountains of Judah, and in the forests he built fortresses and towers.
5 И той ополчися противу царя сынов Аммоних и одоле его: и даяху ему сынове Аммони на всякое лето по сту талант сребра и десять тысящ кор (мер) пшеницы и десять тысящ ячменя: сия ему приношаше царь сынов Аммоних на лето, в первое лето и второе и третие.
He fought also with the king of the Ammonites, and prevailed against them. And the children of Ammon gave him the same year an hundred talents of silver, and ten thousand measures of wheat, and ten thousand of barley. So much did the children of Ammon pay to him, both the second year, and the third.
6 И укрепися Иоафам, яко уготова пути своя пред Господем Богом своим.
So Jotham became mighty, because he prepared his ways before the LORD his God.
7 Прочая же словеса Иоафамля, и брань, и деяния его, се, писана в книзе царей Иудиных и Израилевых.
Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars, and his ways, see, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
8 Сын двадесяти и пяти лет бяше, егда царствовати нача, и шестьнадесять лет царствова во Иерусалиме.
He was five and twenty years old when he began to reign, and reigned sixteen years in Jerusalem.
9 Успе же Иоафам со отцы своими и погребен бысть во граде Давидове. И воцарися Ахаз сын его вместо его.
And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Ahaz his son reigned in his stead.