< Первая книга Паралипоменон 1 >

1 Адам, Сиф, Енос,
Adam, Set, Enos,
2 Каинан, Малелеил, Иаред,
Kenan, Mahalalel, Yared,
3 Енох, Мафусал, Ламех,
Enɔk, Metusela, Lamek, Noa.
4 Ное, Сим, Хам, Иафеф.
Noa ƒe viwo: Sem, Ham kple Yafet.
5 Сынове Иафефовы: Гамер и Магог и Мадай, Иован, Елиса и Фовел, и Мосох и Фирас.
Yafet ƒe viwoe nye: Gomer, Magog, Madai, Yavan, Tubal, Mesek kple Tiras.
6 Сынове же Гамеровы: Асханаз и Рифаф и Форгама.
Gomer ƒe viŋutsuwoe nye: Askenaz, Rifat kple Togarma.
7 Сынове же Иовани: Елиса и Фарсис, и Хеттим и Доданим.
Yavan ƒe viŋutsuwoe nye: Elisa, Tarsis, Kitim kple Rodanim.
8 Сынове же Хамовы: Хус и Месраим, Фуд и Ханаан.
Ham ƒe viŋutsuwoe nye: Kus, Egipte, Put kple Kanaan.
9 Сынове же Хусовы: Сава и Евила, и Савафа и Регма и Севефаха. Сынове же Регмановы: Сава и Дадан.
Kus ƒe viŋutsuwoe nye: Seba, Havila, Sabta, Raama kple Sabteka. Rama ƒe viŋutsuwoe nye Seba kple Dedan.
10 Хус же роди Неврода: сей нача быти исполин ловец на земли.
Kus ƒe dzidzimevie nye Nimrɔd, ame si va zu kalẽtɔ gã aɖe le anyigba la dzi.
11 Месраим же роди Лодиима и Анамиима, и Лавиима и Неффосеимы,
Ame siwo nye Egipte ƒe dzidzimeviwo lae nye Ludimtɔwo, Anamimtɔwo, Lehabitɔwo, Naftuhitɔwo,
12 и Фафероимы и Патросониимы, и Хаслоимы, от нихже изыдоша Филистими, и Каффориимы.
Patrusitɔwo, Kasluhitɔwo (ame siwo me Filistitɔwo dzɔ tso) kple Kaftoritɔwo.
13 Ханаан же роди Сидона первенца своего и Хеттеа,
Kanaan ƒe viwo dometɔ aɖewoe nye: Sidon, ame si nye eƒe ŋgɔgbevi kple Het.
14 и Иевусеа и Аморреа, и Гергесеа
Kanaan ƒe dzidzimeviwoe nye: Yebusitɔwo, Amoritɔwo, Girgasitɔwo,
15 и Евеа, и Арукеа и Асенеа,
Hivitɔwo, Arkitɔwo, Sinitɔwo,
16 и Арадиа и Самареа и Амафиа.
Arvaditɔwo, Zemaritɔwo kple Hamatitɔwo.
17 Сынове же Симовы: Елам и Ассур, и Арфаксад и Луд и Арам. Сынове же Арамли: Уз и Ул, и Гефер и Мосох.
Sem ƒe dzidzimeviwoe nye: Elam, Asur, Arfaxad, Lud, Aram, Uz, Hul, Geter kple Mesek.
18 Арфаксад же роди Каинана, Каинан же роди Салу, Сала же роди Евера.
Arfaxad ƒe vie nye Sela, ame si dzi Eber.
19 Еверу же родистася два сына: имя единому Фалек, яко бо дни его разделена бысть земля, и имя брату его Иектан.
Vi eve nɔ Eber si: Woawoe nye Peleg kple Yoktan. Peleg gɔmee nye “Memama” elabena eƒe agbenɔɣi mee woma anyigba na gbe vovovoawo gblɔlawo.
20 Иектан же роди Елмодада и Салефа, и Асермофа и Иадера,
Yoktan ƒe viwoe nye Almodad, Selef, Hazarmavet, Yera,
21 и Адорама и Узала, и Деклу
Hadoram, Uzal, Dikla,
22 и Гамаала, и Авимеила и Саву,
Obal, Abimael, Seba,
23 и Уфира и Евилата и Иоава: вси сии сынове Иектановы.
Ofir, Havila kple Yobab. Ame siawo katã nye Yoktan ƒe viŋutsuwo.
24 Сынове же Симовы: Арфаксад, Каинан, Сала,
Sem ƒe dzidzimeviwoe nye: Arfaxad, ame si dzi Sela,
25 Евер, Фалек, Рагав,
ame si dzi Eber, ame si dzi Peleg, ame si dzi Reu,
26 Серух, Нахор, Фара,
ame si dzi Serug, ame si dzi Nahor, ame si dzi Tera,
27 Аврам, той есть Авраам.
ame si dzi Abram ame si wova yɔna emegbe be Abraham.
28 Сынове же Авраамли: Исаак и Исмаил.
Abraham ƒe viwoe nye: Isak kple Ismael.
29 Сии же роди их: первенец Исмаилов Наваиоф и Кидар, и Навдеил и Мавсан,
Ismael ƒe viwoe nye Nebayɔt, ame si nye via tsitsitɔ, Kedar, Adbel, Mibsam,
30 и Масма и Идума, и Массий и Ходдад, и Феман
Misma, Duma, Masa, Hadad, Tema,
31 и Иетур, и Нафес и Кедма: сии суть сынове Исмаили.
Yetur, Nafis kple Kedema. Ame siawo nye Ismael viwo.
32 Сынове же Хеттуры подложницы Авраамовы, и роди ему Зомврана и Иезана, и Мадала и Мадиама, и Иесвока и Суеа. Сынове же Иезани: Сава и Дедан. Сынове же Дедановы: Рагуил и Навдеил, и Ассуриим и Латусиим и Асомин.
Abraham ƒe ahiãvi Ketura dzi Zimram, Yoksan, Medan, Midian, Isbak kple Sua. Yoksan ƒe viwo: Seba kple Dedan.
33 Сынове же Мадиамли: Гефар и Офер, и Енох и Авида и Елдад: вси тии сынове Хеттурини. Роди же Авраам Исаака.
Midian ƒe viŋutsuwoe nye: Efa, Efer, Hanok, Abida kple Elda. Woawoe nye Abraham kple srɔ̃a evelia, Ketura ƒe dzidzimeviwo.
34 Сынове же Исааковы Исав и Израиль.
Abraham ƒe vi, Isak, dzi Esau kple Israel.
35 Сынове же Исавовы: Елифаз и Рагуил, и Иевул и Иеглом и Корей.
Esau ƒe viŋutsuwoe nye: Elifaz, Reuel, Yeus, Yalam kple Korah.
36 Сынове Елифазовы: Феман и Омар, и Софар и Гофам и Кенез. Фамна же подложница Елифазова роди ему Амалика.
Elifaz ƒe viwoe nye: Teman, Omar, Zefi, Gatam, Kenaz, Timna kple Amalek.
37 Сынове же Рагуилевы: Нахеф и Заре, и Сомме и Мозе.
Reuel ƒe viŋutsuwoe nye: Nahat, Zera, Sama kple Miza.
38 Сынове же Сиировы: Лотан и Совал, и Севегон и Ана, и Дисон и Асар и Рисон.
Esua alo Seir ƒe vi aɖewoe nye: Lotan, Sobal, Zibeon, Ana, Dison, Ezer kple Disan.
39 Сынове же Лотани: Хорри и Еман, и сестре Лотаня Фамна.
Lotan ƒe viwoe nye Hori kple Homam. Timna nye Lotan nɔvinyɔnu.
40 Сынове же Совали: Адуар и Манааф, и Увал и Саифи и онан. Сынове же Севегони: Аиа и Онам.
Sobal ƒe viŋutsuwoe nye: Alvan, Manahat, Ebal, Sefo kple Onam. Zibeon ƒe viwoe nye: Aya kple Ana.
41 Сынове же Анани: Дисон и Еливама, дщи Ананя, двое. Сынове же Дисоновы: Амада и Есеван, и Ефран и Харран.
Ana ƒe vie nye: Dison, ame si dzi Hamran, Esban, Itran kple Keran.
42 Сынове же Асаровы: Валаам и Занан и Илакан, и сынове Дисони: Ос и Арран.
Ezer ƒe viwoe nye: Bilhan, Zaavan kple Yaakan. Disan ƒe viwoe nye: Uz kple Aran.
43 И сии царие их, иже царствоваша в земли Едомли, прежде неже бысть царь над сыны Израилевыми: Валак сын Веоров, и имя граду его Деннава:
Ame siwo ɖu fia le Edom hafi woɖo Israel fiaɖuƒe la gɔme anyi la woe nye: Bela, Beor ƒe vi. Du si me wònɔ la ŋkɔe nye Dinhaba.
44 умре же Валак, и царствова вместо его Иовав, сын Зарин, от Восорры.
Esi Bela ku la, Yobab, Zera ƒe vi, tso Bozra zu fia.
45 И умре Иовав, и царствова вместо его Асом от земли Феманони.
Esi Yobab ku la, Husam tso Temanitɔwo ƒe anyigba dzi ɖu fia ɖe eteƒe,
46 И умре Асом, и царствова вместо его Адад, сын Варадов, иже порази Мадиама на поли Моавли: и имя граду его Гетфем.
eye le Husam ƒe ku megbe la, Hadad, Bedad ƒe vi, ame si ɖu Midiantɔwo dzi le Moab nyigba dzi la ɖu fia eye eƒe fiadue nye Avit.
47 И умре Адад, и царствова вместо его Самаа от Мессеккаса.
Esi Hadad trɔ megbe la, Samla tso Masreka ɖu fia ɖe eteƒe.
48 И умре Самаа, и царствова вместо его Саул от Роовофа, иже близ реки.
Le Samla ƒe ku megbe la, Siaul tso Rehobot, du si le tɔsisi aɖe ŋu la ɖu fia ɖe eteƒe.
49 Умре же Саул, и царствова вместо его Валаеннон сын Аховоров.
Le Siaul ƒe ku megbe la, Baal Hanan, Akbor ƒe vi ɖu fia ɖe eteƒe.
50 И умре Валаеннон, и царствова вместо его Адад сын Варадов, егоже граду имя бе Фогор и имя жене его Метевеиль, дщерь Матраифа.
Esi Baal Hanan ku la, Hadad ɖu fia ɖe eteƒe eye eƒe fiadue nye Pau. Hadad srɔ̃e nye Mehetabel, dadae nye Matred, ame si dadae nye Me-Zahab.
51 И умре Адад, и начаша быти князи Едомли: князь Феман, князь Алуа, князь Иефаф,
Hadad hã va ku. Edom fiawo le Hadad ƒe ku megbe nye: Timna, Alva, Yetet
52 князь Еливама, князь Ила, князь Финон,
Oholibama, Ela, Pinon,
53 князь Кенез, князь Феман, князь Вамаил,
Kenaz, Teman, Mibzar,
54 князь Гамесил, князь Арераман. Сии быша князи Едомстии.
Magdiel kple Iram. Ame siawoe nye Edom fiawo.

< Первая книга Паралипоменон 1 >