< Первая книга Паралипоменон 25 >

1 И постави Давид царь и князи силы над делы сыны Асафовы и Емани и Идифумовы, иже провещаваху в гуслех и псалтирех и кимвалех, и бысть число их по главам мужей творящих дела своя.
ASIMISMO David y los príncipes del ejército apartaron para el ministerio á los hijos de Asaph, y de Hemán, y de Jeduthún, los cuales profetizasen con arpas, salterios, y címbalos: y el número de ellos fué, de hombres [idóneos] para la obra de su ministerio respectivo:
2 Сынове Асафовы: Закхур и Иосиф, и Нафаниа и Асиил: сынове Асафовы держащеся Асафа пророка близ царя.
De los hijos de Asaph: Zachûr, José, Methanías, y Asareela, hijos de Asaph, bajo la dirección de Asaph, el cual profetizaba á la orden del rey.
3 Идифуму сынове Идифумли: Годолиа и Сури, и Исеа и Семей, и Асавиа и Маттафиа, шесть по отце своем Идифуме в гусли бряцающе исповедание и хваление Господеви.
De Jeduthún: los hijos de Jeduthún, Gedalías, Sesi, Jesaías, Hasabías, y Mathithías, [y Simi]: seis, bajo la mano de su padre Jeduthún, el cual profetizaba con arpa, para celebrar y alabar á Jehová.
4 Еману сынове Емани: Вукиа и Мафаниа, и Озиил и Суваил, и Иеримуф и Ананиа, и Анан и Елиафа, и Годоллафий и Ромамфиезер, и Савах и Маллифий, а Офир и Мазиоф.
De Hemán: los hijos de Hemán, Buccia, Mathanía, Uzziel, Sebuel, Jerimoth, Hananías, Hanani, Eliatha, Gidalthi, Romamti-ezer, Josbecasa, Mallothi, Othir, y Mahazioth.
5 Вси сии сынове Емана бряцающаго царю в словесех Божиих, да вознесется рог. Даде же Бог Еману сынов четыренадесять и три дщери:
Todos estos fueron hijos de Hemán, vidente del rey en palabras de Dios, para ensalzar el poder [suyo]: y dió Dios á Hemán catorce hijos y tres hijas.
6 вси сии со отцем своим воспевающе в дому Божии в кимвалех и во псалтирех и гуслех, в служение дому Божия близ царя, и Асаф и Идифум, и Еман.
Y todos estos estaban bajo la dirección de su padre en la música, en la casa de Jehová, con címbalos, salterios y arpas, para el ministerio del templo de Dios, por disposición del rey [acerca] de Asaph, de Jeduthún, y de Hemán.
7 Бысть же число их со братиею их научени пению Господню и всех разумеющих (пения) двести осмьдесят и осмь.
Y el número de ellos con sus hermanos instruídos en música de Jehová, todos los aptos, fué doscientos ochenta y ocho.
8 Вергоша же и сии жребия чреды дневныя, по малу и по велику совершенных и учащихся.
Y echaron suertes para los turnos [del servicio], [entrando] el pequeño con el grande, lo mismo el maestro que el discípulo.
9 И изыде жребий первый сынов его и братии его Асафу Иосифову, Годолиа: вторый иниа, сынове его и братия его дванадесять:
Y la primera suerte salió por Asaph, á José: la segunda á Gedalías, quien con sus hermanos é hijos fueron doce;
10 третий Закхур, сынове его и братия его дванадесять:
La tercera á Zachûr, con sus hijos y sus hermanos, doce;
11 четвертый Иезрий, сынове его и братия его дванадесять:
La cuarta á Isri, con sus hijos y sus hermanos, doce;
12 пятый Нафан, сынове его и братия его дванадесять:
La quinta á Nethanías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
13 шестый Вукиа, сынове его и братия его дванадесять:
La sexta á Buccia, con sus hijos y sus hermanos, doce;
14 седмый Иериил, сынове его и братии его дванадесять:
La séptima á Jesarela, con sus hijos y sus hermanos, doce;
15 осмый Иосиа, сынове его и братия его дванадесять,
La octava á Jesahías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
16 девятый Матфаниа, сынове его и братии его дванадесять:
La nona á Mathanías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
17 десятый Семеиа, сынове его и братия его дванадесять:
La décima á Simi, con sus hijos y sus hermanos, doce;
18 первыйнадесять Езриил, сынове его и братия его дванадесять:
La undécima á Azareel, con sus hijos y sus hermanos, doce;
19 вторыйнадесять Асавиа, сынове его и братия его дванадесять:
La duodécima á Hasabías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
20 третийнадесять Суваил, сынове его и братии его дванадесять:
La décimatercia á Subael, con sus hijos y sus hermanos, doce;
21 четвертыйнадесять Матфафиа, сынове его и братии его дванадесять:
La décimacuarta á Mathithías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
22 пятыйнадесять Иеримуф, сынове его и братия его дванадесять:
La décimaquinta á Jerimoth, con sus hijos y sus hermanos, doce;
23 шестыйнадесять Ананиа, сынове его и братия его дванадесять:
La décimasexta á Hananías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
24 седмыйнадесять Иесвак, сынове его и братия его дванадесять:
La décimaséptima á Josbecasa, con sus hijos y sus hermanos, doce;
25 осмыйнадесять Ананиа, сынове его и братия его дванадесять:
La décimaoctava á Hanani, con sus hijos y sus hermanos, doce;
26 девятыйнадесять Меллифий, сынове его и братия его дванадесять:
La décimanona á Mallothi, con sus hijos y sus hermanos, doce;
27 двадесятый Елиафа, сынове его и братия его дванадесять:
La vigésima á Eliatha, con sus hijos y sus hermanos, doce;
28 двадесять первый Иефир, сынове его и братия его дванадесять:
La vigésimaprima á Othir, con sus hijos y sus hermanos, doce;
29 двадесять вторый Годоллафий, сынове его и братия его дванадесять:
La vigésimasegunda á Giddalthi, con sus hijos y sus hermanos, doce;
30 двадесять третий Меазоф, сынове его и братия его дванадесять:
La vigésimatercia á Mahazioth, con sus hijos y sus hermanos, doce;
31 двадесять четвертый Рометфиезер, сынове его и братия его дванадесять.
La vigésimacuarta á Romamti-ezer, con sus hijos y sus hermanos, doce.

< Первая книга Паралипоменон 25 >