< Первая книга Паралипоменон 24 >

1 И сыном Аароним разделения: сынове Аарони: Надав и Авиуд, и Елеазар и Ифамар.
Now these are the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
2 И умроста Надав и Авиуд прежде отца своего, и сынове не быша има: и священствова Елеазар и Ифамар, сынове Аарони.
But Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Eleazar and Ithamar executed the priest’s office.
3 И раздели их Давид, и Садок от сынов Елеазаровых, Ахимелех же от сынов Ифамаровых по сочислению их, по служению их и по домом отечеств их.
And David distributed them, both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their offices in their service.
4 И обретошася сынове Елеазаровы множайшии в началники сил, нежели сынове Ифамаровы: и раздели их сыном Елеазаровым в началники в домы отечеств шестьнадесять, и сыном Ифамаровым по домом отечеств их, осмь.
And there were more chief men found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar; and thus were they divided. Among the sons of Eleazar there were sixteen chief men of the house of their fathers, and eight among the sons of Ithamar according to the house of their fathers.
5 Раздели же их по жребием между ими, понеже бяху началницы святилища и началницы Божии в сынех Елеазаровых и в сынех Ифамаровых:
Thus were they divided by lot, one sort with another; for the governors of the sanctuary, and governors of the house of God, were of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar.
6 описа же их Самаиа сын Нафанаиль писарь от левит пред царем и князи и Садоком священником и Ахимелехом сыном Авиафара, и началницы отечеств священников и левитов дому отечества, един ко Елеазару и един ко Ифамару.
And Shemaiah the son of Nethaneel the scribe, one of the Levites, recorded them before the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and before the heads of the father’s houses of the priests and Levites: one principal household being taken for Eleazar, and one taken for Ithamar.
7 И изыде жребий первый Иоариму, Иедию вторый,
Now the first lot came forth to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
8 Хариву третий, Сеориму четвертый,
The third to Harim, the fourth to Seorim,
9 Мелхию пятый, Меиамину шестый,
The fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
10 Аккосу седмый, Авии осмый,
The seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah,
11 Иисую девятый, Сехении десятый,
The ninth to Jeshua, the tenth to Shecaniah,
12 Елиасиву единонадесятый, Иакиму дванадесятый,
The eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim,
13 Оффаю тринадесятый, Иесваалу четыренадесятый,
The thirteenth to Huppah, the fourteenth to Jeshebeab,
14 Велгии пятыйнадесять, Еммиру шестыйнадесять,
The fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer,
15 Иефию седмыйнадесять, Афессию осмыйнадесять,
The seventeenth to Hezir, the eighteenth to Aphses,
16 Феттию девятыйнадесять, и Езекиилю двадесятый,
The nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezekel,
17 Ахину двадесять первый, Гамуилу двадесять вторый,
The one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul,
18 Далеию двадесять третий, Иеилю двадесять четвертый.
The three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
19 Сие сочисление их по служению их входити в дом Господень по чину своему, рукою Аарона отца их, якоже повеле Господь Бог Израилев.
These were the orderings of them in their service to come into the house of the LORD, according to their custom, under Aaron their father, as the LORD God of Israel had commanded him.
20 И сыном Левииным прочиим: сыном Амврамлим Соваил, сыном Соваилим Иадаиа,
And the rest of the sons of Levi were these: Of the sons of Amram; Shubael: of the sons of Shubael; Jehdeiah.
21 сыном Равииным началник Иесиа,
Concerning Rehabiah: of the sons of Rehabiah, the first was Isshiah.
22 сыном Иасарииным Саломоф, сыном Саломофовым Иаф:
Of the Izharites; Shelomoth: of the sons of Shelomoth; Jahath.
23 сынове Иедиуа: Иериав первый, Амадиа вторый, Иазиил третий, Иекмоам четвертый.
And the sons of Hebron; Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
24 Сыном Озиилим Миха, сынове Михины Самир:
Of the sons of Uzziel; Michah: of the sons of Michah; Shamir.
25 брат Михин Исиа, сын Исиин Захариа.
The brother of Michah was Isshiah: of the sons of Isshiah; Zechariah.
26 Сынове Мерарины: Мооли и Муси, сын Озиин Вонний:
The sons of Merari were Mahli and Mushi: the sons of Jaaziah; Beno.
27 сынове Мерарины Озиа: сынове его Иесома и Закхур и Иовфи:
The sons of Merari by Jaaziah; Beno, and Shoham, and Zaccur, and Ibri.
28 Моолию Елеазар (и Ифамар). Умре же Елеазар, не беша ему сынове.
Of Mahli came Eleazar, who had no sons.
29 Кису сын Кисов Иерамеил.
Concerning Kish: the son of Kish was Jerahmeel.
30 Сынове Мусины: Мооли и Едер и Еримоф. Сии сынове левитстии по домом отечеств своих.
The sons also of Mushi; Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites after the house of their fathers.
31 Прияша же и тии жребия, якоже и братия их сынове Аарони, пред Давидом царем и Садоком и Ахимелехом и началники отечеств священнических и левитских: патриарси Аарони, якоже и братия его юнейшии.
These likewise cast lots even as their brethren the sons of Aaron in the presence of David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the heads of the father’s houses of the priests and Levites, even the principal fathers even as their younger brethren.

< Первая книга Паралипоменон 24 >