< Первая книга Паралипоменон 2 >

1 Сынове же Израилевы сии суть: Рувим, Симеон, Левий, Иуда, Иссахар, Завулон,
Ilmaan Israaʼel warra kanneenii dha: Ruubeen, Simiʼoon, Lewwii, Yihuudaa, Yisaakor, Zebuuloon,
2 Дан, Иосиф, Вениамин, Неффалим, Гад и Асир.
Daan, Yoosef, Beniyaam, Niftaalem, Gaadii fi Aasheer.
3 Сынове Иудины: Ир, Авнан и Силом: сии трие родишася ему от дщере Савы Хананитяныни. Бысть же Ир первенец Иудин лукав пред Господем: и уби его.
Ilmaan Yihuudaa: Eeri, Oonaanii fi Sheelaa. Isaan kanneen sadanuu intala Shuuwaa, dubartii Kanaʼaan sanatu isaaf daʼe. Eer ilmi Yihuudaa hangaftichi fuula Waaqayyoo duratti hamaa ture. Kanaafuu Waaqayyo isa ajjeese.
4 Фамарь же невестка его роди ему Фареса и Зару. Всех сынов Иудиных пять.
Taamaar niitiin ilma Yihuudaa Faaresii fi Zaaraa Yihuudaaf deesse. Yihuudaan walumaa galatti ilmaan shan qaba ture.
5 Сынове же Фаресовы: Есром и Иемуил.
Ilmaan Faares: Hezroonii fi Hamuul.
6 Сынове же Зарины: Замврий и Ифам, и Емуан и Калхад и Даралей: всех пять.
Ilmaan Zaaraa: Zimrii, Eetaan, Heemaan, Kalkoolii fi Daardaa. Isaan walumaa galatti dhiirota shan turan.
7 Сынове же Хармиины Ахар, иже смути Израиля, иже сложися на проклятие.
Ilma Karmii: Aakaar isa waan balleeffamuu qabu fudhachuudhaan Israaʼelitti rakkina fide.
8 И сынове Ифамли Азариа.
Ilma Eetaan: Azaariyaa.
9 Сынове же Есромовы, иже родишася ему: Иерамеил и Арам и Халови.
Ilmaan Hezroon: Yeramiʼeel, Raamii fi Keluubaa.
10 Арам же роди Аминадава, Аминадав же роди Наассона, князя дому Иудину,
Raam abbaa Abiinaadaab ture; Amiinaadaab immoo abbaa Nahishoon hoogganaa saba Yihuudaa ture.
11 Наассон же роди Салмона, и Салмон роди Вооза,
Nahishoon abbaa Salmaan; Salmaan immoo abbaa Boʼeez;
12 и Вооз роди Овида, и Овид роди Иессеа.
Boʼeez abbaa Oobeedi; Yoobeed immoo abbaa Isseey.
13 Иессей же роди первенца своего Елиава, и втораго Аминадава, и третияго Самеа,
Ilmaan Isseey: Ilmi isaa hangafni Eliiyaab, lammaffaan Abiinaadaab, sadaffaan Shimeʼaa,
14 и четвертаго Нафанаила, и пятаго Реила,
Afuraffaan Naatnaaʼel, shanaffaan Raadaayi,
15 и шестаго Асака, и седмаго Давида.
jaʼaffaan Oozem, torbaffaan Daawit.
16 И сестры их быша: Саруиа и Авигеа. Сынове же Саруины: Авесса и Иоав и Асаил, трие сии.
Obboleettonni isaanii immoo Zeruuyaa fi Abiigayiil turan. Ilmaan Zeruuyaa sadan Abiishaayi, Yooʼaabii fi Asaaheel turan.
17 Авигеа же роди Амессу, егоже отец бысть Иофор Исмаилтянин.
Abiigayiil haadha Amaasaa kan abbaan isaa Yeteer nama gosa Ishmaaʼeel sanaa ti.
18 И Халев сын Есромов поя жену Азуву и Иериофу. И сии сынове ея: Иасар и Сував и Ардон.
Kaaleb ilmi Hezroon niitii isaa Azuubaa fi Yeriʼooti irraa ijoollee dhalche. Ilmaan Aazubaa kanneen turan: Yeeser, Sobaabii fi Ardoon.
19 И умре Азува, и взя себе Халев жену Ефрафу, яже роди ему Ора,
Kaalebis Azuubaan duunaan Efraataa fuudhe. Isheenis Huurin isaaf deesse.
20 Ор же роди Урию, и Уриа роди Веселеила.
Huuri abbaa Uuri; Uuri immoo abbaa Bezaliʼeel.
21 По сем же вниде Есром ко дщери Махира отца Галаадова, и сей поя ю, сый в летех шестидесяти пятих: и роди ему Сегува.
Ergasii Hezroon yommuu umuriin isaa waggaa jaatama guutetti intala abbaa Giliʼaad intala Maakiir fuudhe; isheenis Seguubin isaaf deesse.
22 Сегув роди Иаира, и беша ему двадесять три грады в земли Галаадстей.
Seguub immoo abbaa Yaaʼiir ture; innis biyya Giliʼaad keessaa magaalaawwan digdamii sadii qaba ture.
23 Взя же Гедсур и Арам веси Иаировы, Канаф и села его, шестьдесят градов. Вси тии сынове Махира отца Галаадова.
Geshuurii fi Arraam, magaalaa Yaaʼiir akkasumas Qeenaatii fi gandoota naannoo ishee jiraniin walitti magaalaawwan jaatama irraa fudhatan. Isaan kunneen hundi sanyii abbaa Giliʼaad sanyii Maakiir turan.
24 И по умертвии Есрома вниде Халев во Ефрафу, жена же Есромля Авиа, и роди ему Асдома отца Фекоева.
Hezroon erga Kaaleb Efraataatti duʼee booddee, niitiin isaa Abiyaan Ashihuur abbaa Teqooʼaa deesseef.
25 И беша сынове Иерамеила первенца Есромля: Рам первенец и Ваана, и Арам и Асом брат его.
Ilmaan Yeramiʼeel ilma Hezroon hangafticha sanaa: Raam ilma isaa hangafticha, Buunaah, Ooren, Oozemii fi Ahiiyaa.
26 И бе жена ина Иерамеилу, именем Атара, яже бысть мати Унамля.
Yeramiʼeel niitii biraa kan Aaxaaraa jedhamtu qaba ture; isheenis haadha Oonaam turte.
27 И быша сынове Рама первенца Иерамеиля: Маас и Иамин и Акор.
Ilmaan Raam ilma Yeramiʼeel hangafticha sanaa: Maʼaaz, Yaamiinii fi Eeqeer.
28 И быша сынове Унамли Саммаа и Еддай. Сынове же Саммаины Надав и Ависур.
Ilmaan Oonaam: Shamaayii fi Yaadaa. Ilmaan Shamaayi: Naadaabii fi Abiishur.
29 И имя жене Ависурове Авигеа: и роди ему Озва и Моддиа.
Niitiin Abiishur Abiihaayil jedhamti; isheenis Ahibaanii fi Mooliid isaaf deesse.
30 Сынове же Надавли Салад и Апфаин: и умре Салад не имый чад.
Ilmaan Naadaab: Seleedii fi Afayiim. Seleed utuu ijoollee hin dhalchin duʼe.
31 И сынове Апфаини Иесий: и сын Иесиев Сосан: и сынове Сосани Дадай.
Ilma Afayiim: Yisheʼii; Yisheʼiin abbaa Sheeshaan. Sheeshaan immoo abbaa Ahilayi.
32 Сынове же Дадаини: Ахисама и Иефер и Ионафан: и умре Иефер не имый чад.
Ilmaan Yaadaa kan obboleessa Shamaayi: Yeteerii fi Yoonaataan. Yeteer utuu ijoollee hin dhalchin duʼe.
33 Сынове же Ионафани Фалеф и Заза. Тии быша сынове Иерамеили.
Ilmaan Yoonaataan: Pheletii fi Zaazaa. Isaan kunneen sanyiiwwan Yeramiʼeel turan.
34 Сосан же не име сынов, но точию дщери, и имяше Сосан раба Египтянина, именем Иераа:
Sheeshaan intallan malee ilmaan hin qabu ture. Innis tajaajilaa lammii Gibxi kan Yarihaa jedhamu tokko qaba ture.
35 и даде Сосан дщерь свою Иераю рабу своему в жену, и роди ему Еффеа,
Sheeshaan tajaajilaa isaa Yarihaatti intala isaa ni heerumsiise; isheenis Ataayin deesseef.
36 Еффей же роди Нафана, и Нафан роди Заведа,
Ataayi abbaa Naataan; Naataan immoo abbaa Zaabaadin;
37 Завед же роди Офлада, Офлад же роди Иовида,
Zaabaad abbaa Eflaal; Efelaal immoo abbaa Oobeedi;
38 Иовид же роди Ииуа, Ииуй роди Азарию,
Oobeedi abbaa Yehuu; Yehuun abbaa Azaariyaa;
39 Азариа же роди Хеллиса, и Хеллис роди Елеаса,
Azaariyaa abbaa Heleez; Helees immoo abbaa Eleʼaasaa ti;
40 Елеас же роди Сосомаиа, и Сосомай роди Саллума,
Eleʼaasaan abbaa Sismaayi; Sismaayi abbaa Shaluum;
41 Саллум же роди Иекомию, и Иекомиа роди Елисама.
Shaluum abbaa Yeqameyaa ti; Yeqameyaan immoo abbaa Eliishaamaa ti.
42 Сынове же Халева брата Иерамеиля, Мариса первенец его: той отец Зифов: и сынове Марисы отца Хевронова.
Ilmaan Kaaleb obboleessa Yeramiʼeel: Meeshaan ilmi isaa hangaftichi abbaa Ziif; Ziif abbaa Maareeshaa ti; Maareeshaan immoo abbaa Kebroon.
43 И сынове Хеврони: Корей и Фафуй, и Реком и Самаа.
Ilmaan Kebroon: Qooraahi, Tafuuʼaa, Reqemii fi Shemaa.
44 Самаа же роди Раема, отца Иеркаанова, Иеркаан же роди Саммаа.
Shemaan abbaa Raham; Raham immoo abbaa Yorqeʼaam. Reqem abbaa Shamaayi.
45 Сын же Саммаин Маон, и Маон отец Вефсуров.
Shamaayi abbaa Maaʼoon; Maaʼoon immoo abbaa Beet Zuuri.
46 Гефа же подложница Халевова роди Арана и Мосаа и Газера: Аран же роди Газиза.
Eefaan saajjatoon Kaaleb sun haadha Haaraan, Moozaa fi Gaazeez. Haaraan immoo abbaa Gaazer.
47 Сынове же Аддаини: Регма и Иоафам, и Гирсом и Фалет, и Гефа и Сегав.
Ilmaan Yaahidaay: Reegeem, Yootaam, Geeshaan, Phelet, Eefaa fi Shaʼaaf.
48 И подложница Халевова Моха роди Севера и Фархана.
Maʼakaan saajjatoon Kaaleb sun haadha Shebeerii fi Tirhaanaa ti.
49 Роди же Сагаф отца Мадминаева, и Саула отца Мадевина, и отца Аговдаева, и дщи Халевова Асха.
Isheen akkasumas Shaʼaaf abbaa Madmaanaa, Shewwaa abbaa Makbeenaa fi abbaa Gibeʼaa deesse. Kaaleb intala Aaksaa jedhamtu qaba ture.
50 Сии бяху сынове Халевовы, сынове Ора первенца Ефрафова: Совал, отец Кариафиаримов,
Isaan kunneen sanyiiwwan Kaaleb turan. Ilmaan Huuri ilma Efraataa hangaftichaa: Sobaal abbaa Kiriyaati Yeʼaariim,
51 и Соломон отец Вифлеемов, и Арим отец Вефгедоров.
Salmaan abbaa Beetlihem, Haareef abbaa Beet Gaadeer.
52 Быша же сынове Совалу отцу Кариафиаримлю: Араа и Есий, и Амманиф
Sanyiiwwan Sobaal kan abbaa Kiriyaati Yeʼaariim: Walakkaan Menuhootaa, Haarooʼee,
53 и Умасфае, и Кариафиарим и Мифифим, и Исамафим и Исамареим: от тех изыдоша Сарафее и Есфаголее.
akkasumas gosti Kiriyaati Yeʼaariim, Yitraawonni, Fuutonni, Shumaatonni, Mishiraawonni, Zoraatotaa fi Eshitaaʼoloonni gosoota isaan kanneen keessaa dhalatanii dha.
54 Сынове же Соломони: Вифлеем и Нетофат и Атароф, дому Иоавля, и половина Манафиев Исараи,
Sanyiiwwan Salmaan: Beetlihem, Netoofota, Atroot Beet Yooʼaab, walakkaa Maanaheetotaa, Zoraatota faʼi;
55 отечества Писарей обитающих во Иависе, Фаргафиим и Самафиим и Сохафим: сии суть Кинее, иже приидоша от Емафа, отца дому Рихавля.
balbala barreessitootaa kanneen Yaabeex keessa jiraatan: Tiraatota, Shimeʼaatotaa fi Sukaatota. Isaan kunneen Qeenota mana abbaa Rekaab Hamaati keessaa dhalatanii dha.

< Первая книга Паралипоменон 2 >