< Mapisarema 93 >

1 Jehovha anobata ushe, akashongedzwa noumambo; Jehovha akashongedzwa noumambo uye akafukidzwa nesimba. Nyika yakateyiwa zvakasimba; haingazungunuswi.
The Lord hath reigned, he is clothed with beauty: the Lord is clothed with strength, and hath girded himself. For he hath established the world which shall not be moved.
2 Chigaro chenyu choushe chakasimbiswa kare kare; imi muripo nokusingaperi.
Thy throne is prepared from of old: thou art from everlasting.
3 Haiwa Jehovha, makungwa akasimudza, makungwa akasimudza manzwi awo; makungwa akasimudza mafungu anotinhira.
The floods have lifted up, O Lord: the floods have lifted up their voice. The floods have lifted up their waves,
4 Mukuru kukunda kutinhira wemvura zhinji, mukuru kukunda mafungu egungwa, Jehovha ari kumusoro ndiye mukuru.
With the noise of many waters. Wonderful are the surges of the sea: wonderful is the Lord on high.
5 Zvamakatema hazvishanduki; utsvene hunofukidza imba yenyu imi Jehovha, kwamazuva asingaperi.
Thy testimonies are become exceedingly credible: holiness becometh thy house, O Lord, unto length of days.

< Mapisarema 93 >